西语助手
  • 关闭


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大努力来履行自己责任.
www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido;atentado;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行时,他正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成我们任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手, 水手的, 水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾危害人类的滔天行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔行是否构成灭绝种族行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即下战争

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站, 水污染,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发他们国家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出十分厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


水星, 水性, 水性杨花, 水袖, 水锈, 水压, 水压机, 水淹, 水杨, 水杨酸,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

已在这方面出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻期间多次杀人。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


水藻, 水闸, 水涨船高, 水针疗法, 水蒸气, 水质, 水蛭, 水中的, 水中捞月, 水肿,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 税额, 税额减免, 税关, 税金, 税款, 税率, 税前的, 税前收入赚得, 税收,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大努力来履行自己责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error,差,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成我们任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


睡得真甜, 睡过头, 睡觉, 睡觉塌实, 睡懒觉, 睡莲, 睡帽, 睡梦, 睡眠, 睡眠疗法,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,;delito法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

没把头奖给,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿圆满完成承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


睡着的, , 吮的, 吮吸, , 顺坝, 顺便, 顺便说及地, 顺差, 顺产,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,;delito法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

没把头奖给,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿圆满完成承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺风, 顺风耳, 顺服, 顺行, 顺和, 顺口, 顺口溜, 顺理成章, 顺利, 顺溜,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对民的暴行的又一个子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


顺手牵羊, 顺水, 顺水人情, 顺水推舟, 顺遂, 顺藤摸瓜, 顺心, 顺序, 顺序的, 顺延,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,