西语助手
  • 关闭

f.

1.特点,特性,特色,特征.
2.【数】特征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad独特性;cualidad品质,性质,特性;particularidad特性;característico特有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad无二性;peculiar独特的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

很多特征

Un seguidor carece de las características propias de líder.

追随者缺少导者的性格特点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有些明显的共同特征

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙特点

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的特殊性质极为重

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌特征和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的种预期特征

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的特定性质是十分重的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的特征

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有共同点,即:都有跨国界的性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各区域都有自身的特点,每无核区都必须适合这些特点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和特色无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

Este mandato recoge varias características significativas.

授权有系列重大特点

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tesaurizar, tesauro, tescal, tescalera, tesela, teselado, tésera, tesina, tesis, tesitura,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.特点,特,特色,特.
2.【数】特数,数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad独特;cualidad品质,质,特;particularidad;característico特有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二;peculiar独特的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好的导人需要很多

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的格特点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

善是西班牙人的特点之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的特殊极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的特定是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有一个共同点,即:都有跨国界的

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽特色无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大特点

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


testante, testar, testarada, testarazo, testarrón, testarronería, testarudez, testarudo, teste, testeo,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.点,性,色,征.
2.【数】征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad性;cualidad品质,性质,性;particularidad性;característico有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二性;peculiar的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

一个好的导人需要

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的性格点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了地的

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的性质极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

少有常规武器具备这种和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌和马像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的性质是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大数都有一个共同点,即:都有跨国界的性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


testigo de Jehová, testimoñero, testimonial, testimoniar, testimoniero, testimonio, testo, testón, testosterona, testualista,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.特点,特性,特色,特征.
2.【数】特征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad独特性;cualidad品质,性质,特性;particularidad特性;característico特有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二性;peculiar独特的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好的导人需要很多特征

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的性格特点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同特征

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的特点之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

识到这种相对贫困的特殊性质极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌特征和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

明度必须继续是我们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法案的一种预期特征

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的特定性质是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

明度将仍然是1540委员会工作的特征

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有一个共同点,即:都有跨国界的性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和特色无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大特点

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tetar, tete, tete-á-tete, tetelememe, tetelque, tetepón, tetera, tetera {or} cafetera grande, tetero, tetigonia,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.点,色,征.
2.【数】征函数,示函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad;cualidad品质,质,;particularidad;característico有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二;peculiar的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好的导人需要很多

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善西班牙人的之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它该立法方案的一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然1540委员会工作的

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有一个共同点,即:都有跨国界的

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tetraploide, tetrápodo, tetráptero, tetrarca, tetrarco, tetrarquia, tetrasílabo, tetrasómico, tetraspora, tetrasporangio,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

用户正在搜索


tetrosas, tetua, tetuán, tetudo, teucali, teucrio, teucro, teúrgico, teúrgo, teutón,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

用户正在搜索


textualmente, textura, teyolote, teyú, tez, tezado, tezontle, Th, thalweg, theta,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.点,色,征.
2.【数】征函数,示函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad;cualidad品质,质,;particularidad;característico有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二;peculiar的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好的导人需要很多

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美后就结合了当地的

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的多数都有一个共同点,即:都有跨国界的

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiangue, tianguero, tiánguez, tianguis, tiara, tiatina, tiazamida, tiazo, tiazol, tibante,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.色,征.
2.【数】征函数,示函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad;cualidad品质,质,;particularidad;característico有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad一无;peculiar的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好的导人需要很多

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者的

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显的共同

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有一个共同,即:都有跨国界的

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


ticket del aparcamiento, tico, ticónico, tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.点,性,色,征.
2.【数】征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad性;cualidad品质,性质,性;particularidad性;característico;rasgo笔划, 笔道;singularidad独一无二性;peculiar;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

当一个好导人需要很多

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少导者性格点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有一些明显

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人之一。

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困性质极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作一个标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系性质是十分重要

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个点,即:都有跨国界性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身,每个无核区都必须适合这些点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村美丽和无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

这一授权有一系列重大

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有政策草案基本内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tienda de artículos para regalo, tienda de beneficencia, tienda de campaña, tienda de delicatessen, tienda de vinos y licores, tienda libre de impuestos, tienta, tientaparedes, tíentasaguja, tiento,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.特点,特性,特色,特征.
2.【数】特征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad特性;cualidad品质,性质,特性;particularidad特性;característico特有的;rasgo笔划, 笔;singularidad无二性;peculiar特的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

个好的导人需要很多特征

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少导者的性格特点。

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有些明显的共同特征

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的特点

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的特殊性质极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌特征和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的种预期特征

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的特定性质是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的特征

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有个共同点,即:都有跨国界的性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世界各个区域都有自身的特点,每个无核区都必须适合这些特点。

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别农村的美丽和特色无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似特点

Este mandato recoge varias características significativas.

授权有系列重大特点

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tigmotaxis, tigra, tigre, tigrero, tigresa, tigrillo, tigua, tigüilote, tiitil, tija,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,

f.

1.特,特性,特色,特征.
2.【数】特征函数,示性函数.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
particularidad,  peculiaridad,  rasgo,  aspecto,  atributo,  propiedad,  apariencia,  cualidad,  rareza,  carácter,  carácter distintivo,  característica distintiva,  característica especial,  catadura,  cualidad peculiar,  distintivo,  facción,  forma,  rasgo distintivo,  ribete,  semblante,  semblanza,  singularidad,  particularismo,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha

联想词
peculiaridad独特性;cualidad品质,性质,特性;particularidad特性;característico特有的;rasgo笔划, 笔道;singularidad无二性;peculiar独特的;rareza稀疏;función机能;diferencia差别;condición情况;

Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.

个好的导人需要很多特征

Un seguidor carece de las características propias de líder.

个追随者缺少导者的性格特

El barroquismo, al llegar a América, adquirió características locales.

当巴洛克主义到了美洲大陆后就结合了当地的特色

Esos planteamientos tienen claramente varias características comunes.

这几种做法有些明显的共同特征

Una de las características de los españoles es la amabilidad.

和善是西班牙人的

Es importante conocer las características de esta pobreza relativa.

透彻认识到这种相对贫困的特殊性质极为重要。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Las características físicas del asno son similares a las del caballo.

驴得外貌特征和马很像。

La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.

透明度必须继续是我们工作的标志

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案的种预期特征

Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.

强调指出这种社会排斥理论体系的特性质是十分重要的。

Por último, la transparencia seguirá siendo una característica de la labor del Comité.

透明度将仍然是1540委员会工作的特征

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题的大多数都有个共同,即:都有跨国性质

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

Así pues, era importante reconocer las características del mercado de seguridad y ocuparse de ellas.

因此,认识并着手处理保安市场的问题十分重要。

De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.

实际上,世各个区域都有自身的,每个无核区都必须适合这些特

El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica

乌兹别克农村的美丽和特色无与伦比。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 的交流具有类似

Este mandato recoge varias características significativas.

授权有系列重大

A continuación se indican las características esenciales del proyecto actual.

下面是现有的政策草案的基本内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 característica 的西班牙语例句

用户正在搜索


tijuil, tila, tilbe, tílburi, tilcoate, tildar, tilde, tildío, tildón, tile,

相似单词


caracolillo, carácter, caracteres, caracteriológico, caracterismo, característica, característicamente, característico, caracterización, caracterizado,