La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化方面的帮助。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的
能自动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务的自动化程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序使其自动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自动化设备、一般业务费和办公
品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动化技术不以制作个别报表,还
以制作所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有多少资金,
在诸如财务和服务收费之类的账
调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个联合国行政工作实现自动化做法的行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自动化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应这个系统将节省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室
品和办公室自动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动化使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的
能性(514 200美元),
于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动化则拟出草稿初稿,据以进行进一步的审查和作出必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要于更换办公室自动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、品和材料、办公室自动化设备费
共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、品和材料费以及办公室自动化设备费
共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能自动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务的自动化程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序使其自动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自动化设备、一般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动化技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有多少资金可用,在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还,
评估整个联合国行政工作实现自动化做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自动化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应用这个系统节省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室用品和办公室自动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动化使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的可能性(514 200美元),
用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动化则可拟草稿初稿,据以进行进一步的审查和作
必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室自动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室自动化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种式精简这一过程,包括过程的可能自动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务的自动化程度面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序使其自动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自动化设备、一般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动化技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有多少资金可用,在诸如财务和服务收费之类的账目
面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个合国行政工作实现自动化做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自动化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应用这个系统将省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室用品和办公室自动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动化使得这面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的可能性(514 200美元),用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动化则可拟出草稿初稿,据以进行进一步的审查和作出必要的整,以供编制最后个别报表,从而
省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室自动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,案支助中
拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室自动化设备费用共增加198 500美元,这是因拨分款D
案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能自动。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会处业务的自动
程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度先事项,进一步精简行政程序
使其自动
。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自动设备、一般业务
用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动确保更准确了解有多少资金可用,
在诸如财务和服务收
的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个联合国行政工作实现自动做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自动、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自动设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动进程,应用这个系统将节省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班、工作人员旅
、订约承办事务、一般业务
、办公室用品和办公室自动
设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进一步自动减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的可能性(514 200美元),用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动则可拟出草稿初稿,据以进行进一步的审查和作出必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经,主要用于更换办公室自动
设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自动设备
用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料
以及办公室自动
设备
用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72成员国提供了
化方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这过程,包括过程的可能
化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提会费处业务的
化程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为度优先事项,进
步精简行政程序
使其
化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员般只对办
化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每办
室提供足够的业务所需资源(办
室
化设备、
般业务费用和办
用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外化技术不但可用以制作
别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
化确保更准确了解有多少资金可用,
在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整联合国行政工作实现
化做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办室
化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的化进程,应用这
系统将节省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、般业务费、办
室用品和办
室
化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
化使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提
效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进步
化减轻了工作量增加的影响,增加报告进
步提
了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行次研究,来评估改变程序和
改进的可能性(514 200美元),
用于维持
般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分化则可拟出草稿初稿,据以进行进
步的审查和作出必要的调整,以供编制最后
别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办室
化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办室
化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办室
化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能自动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务的自动化程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序使其自动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自动化设备、一般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动化技术不但可用以制作个别报表,可用以制作所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有多少资金可用,在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告,将评估整个联合国行政工作实现自动化做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织在服务自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自动化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自动化进程,应用这个系统将节省时间,消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室用品和办公室自动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动化使得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进一步自动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进的可能性(514 200美元),用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动化则可拟草稿初稿,据以进行进一步的审查和作
必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室自动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室自动化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自动化方面帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程可能自动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务自动化程度方面也应取得更
进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行政程序使其自动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公自动化、图文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够业务所需资源(办公室自动化设备、一般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自动化技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有少资金可用,
在诸如财务和服务收费之类
账目调节方面提供更
活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个联合国行政工作实现自动化做法可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自动化、特别是在《专利合作条约》所涉及方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额增加是按照既定政策更换办公室自动化设备引起
。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理自动化进程,应用这个系统将节省时间,
消除错误和工作
重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室用品和办公室自动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自动化使得这方面工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤进一步自动化减轻了工作量增加
影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变程序和自动改进可能性(514 200美元),
用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自动化则可拟出草稿初稿,据以进行进一步审查和作出必要
调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室自动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室自动化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助资源引起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了动化方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过,包括过
的可能
动化。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认为,在提高会费处业务的动化
度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当作为一个高度优先事项,进一步精简行动化。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员一般只对办公动化、图文设计和电子商务课
感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要为每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室动化设备、一般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外动化技术不但可用以制作个别报表,还可用以制作所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
动化确保更准确了解有多少资金可用,
在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个联合国行工作实现
动化做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务动化、特别是在《专利合作条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定策更换办公室
动化设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的动化进
,应用这个系统将节省时间,
消除错误和工作的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工作人员旅费、订约承办事务、一般业务费、办公室用品和办公室动化设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
动化
得这方面的工作从收集数据转变为输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进一步动化减轻了工作量增加的影响,增加报告进一步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行一次研究,来评估改变和
动改进的可能性(514 200美元),
用于维持一个一般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分动化则可拟出草稿初稿,据以进行进一步的审查和作出必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室动化设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室动化设备费用共增加90 700美元,这是因为从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室动化设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La OMPI proporciona asistencia en materia de automatización a 72 Estados miembros.
该组织向72个成员国提供了自方面的帮助。
Actualmente está explorando la forma de agilizar este proceso, incluida su posible automatización.
它目前正在探寻以何种方式精简这过程,包括过程的可能自
。
También considera que debería progresarse más en la automatización de las operaciones de la Sección de Contribuciones.
委员会认,在提高会费处业务的自
程度方面也应取得更多的进展。
Por lo tanto, debe procurarse como cuestión de alta prioridad la racionalización y automatización de los procesos administrativos.
因此,应当个高度优先事项,进
步精简行政程序
使其自
。
Parece que las mujeres sólo se interesan en los cursos de automatización de oficinas, diseño gráfico y comercio electrónico.
女性学员般只对办公自
、
文设计和电子商务课程感兴趣。
Se necesitaría también dotar a cada oficina de recursos operacionales suficientes (equipo de automatización de oficinas, suministros generales y material de oficina).
还需要每个办公室提供足够的业务所需资源(办公室自
设备、
般业务费用和办公用品)。
Además, las técnicas de automatización pueden utilizarse no sólo para preparar estados individuales sino también estados combinados para todos los fondos fiduciarios generales.
此外自技术不但可用以制
个别报表,还可用以制
所有普通信托基金的合
报表。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自确保更准确了解有多少资金可用,
在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos.
这份报告还指出,将评估整个联合国行政工实现自
做法的可行性。
La OMPI también ha realizado progresos considerables en la automatización de sus servicios, particularmente por lo que respecta al Tratado de Cooperación en Materia de Patentes.
世界知识产权组织还在服务自、特别是在《专利合
条约》所涉及的方面取得了巨大进步。
El aumento de los recursos no relacionados con puestos se debe a la sustitución del equipo de automatización de oficinas con arreglo a las políticas establecidas.
非员额资源数额的增加是按照既定政策更换办公室自设备引起的。
La automatización de la colocación, ejecución y asignación de las transacciones y la gestión de los agentes, hará que la aplicación del sistema permita ahorrar tiempo y eliminar errores y repeticiones.
通过交易订单、执行、分配和中介管理的自进程,应用这个系统将节省时间,
消除错误和工
的重复。
28B.21 La suma de 9.163.800 dólares se autorizará para financiar 35 puestos, horas extraordinarias, gastos de viajes del personal, servicios por contrata, gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo de automatización de oficinas.
.21 所需资源9 163 800美元用于35名员额、加班费、工人员旅费、订约承办事务、
般业务费、办公室用品和办公室自
设备。
La automatización ha eliminado la labor de reunir e ingresar los datos, dejando más tiempo para el examen y verificación de las cuentas, con el consiguiente aumento de la eficiencia y la precisión.
自使得这方面的工
从收集数据转变
输入数据,省出时间来审查和核对账目,从而提高效率和准确度。
La puesta en práctica de proyectos de reformulación y la automatización continuada de los procesos han mitigado los efectos del aumento de volumen, y los informes adicionales han facilitado nuevas mejoras de la eficiencia.
实施改造项目和实现步骤的进步自
减轻了工
量增加的影响,增加报告进
步提高了效率。
Esos fondos se destinaron a sufragar un estudio que se encargaría para evaluar la posibilidad de modificar el proceso y mejorar su automatización (514.200 dólares), y un puesto del cuadro de servicios generales (128.200 dólares).
这笔资金将用于委托进行次研究,来评估改变程序和自
改进的可能性(514 200美元),
用于维持
个
般事务员额(128 200美元)。
La plena automatización ha permitido ahorrar tiempo al generar un primer borrador, que puede constituir la base de un examen ulterior y permite introducir los ajustes necesarios, a fin de preparar los distintos estados finales.
充分自则可拟出草稿初稿,据以进行进
步的审查和
出必要的调整,以供编制最后个别报表,从而节省了时间。
13 Con respecto al subprograma 4, aplicado por la División de Asuntos Oceánicos y de Derecho del Mar, se propone un aumento de 26.500 dólares, destinados principalmente a la sustitución de equipo de automatización de oficinas.
13 关于由海洋事务和海洋法司执行的次级方案4,提议增加26 500美元经费,主要用于更换办公室自设备。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 90.700 dólares se deben a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班、用品和材料、办公室自设备费用共增加90 700美元,这是因
从分款D,方案支助中调拨出资源而引起的。
De los aumentos relacionados con las horas extraordinarias, los suministros y materiales y el equipo de automatización de oficina, 198.500 dólares se deben a la distribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas.
加班费、用品和材料费以及办公室自设备费用共增加198 500美元,这是因调拨分款D方案支助的资源引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。