El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定的投影机。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如教室、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解正式教育,那么仅接受了非正式教育的人们将会被排除
参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言
练的偿还费用减少是
练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附
的黑斯廷斯警察培
学校建造教室和宿舍,现已完工,每期培
新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照教室、教师和学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,了满足
校教学中对
材施教的日益需要,
有些方案中,老年人
学校的教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专用房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且当地学校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生教育层级这方面的情况好一些,
那里实行男女同校教育制,男女学生都用同样的教室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成
以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
东救济工程处的学校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
校正
开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如教室、课、奖
金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名
生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名
生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语校;提供奖
金并建造小
课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解为正式教育,那么仅接受了非正式教育的人们将会被排除参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救
处开设的
校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经
委员会,语言训练的偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训
校建造教室和宿舍,现已完
,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照教室、教师和
生的数据来分析
成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校教
中对因材施教的日益需要,
有些方案中,老年人为
校的教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专用房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且
当地
校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大
本科和研究生教育层级这方面的情况好一些,因为那里实行男女同校教育制,男女
生都用同样的教室、
书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救
处的
校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某
地方仍缺少师资、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如教室、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解为正式教育,那么仅接受了非正式教育的人们将会被排除参加诸如
会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练的偿还费
减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开部和开
计划署出资,
弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学校建造教室和宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照教室、教师和学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校教学中对因材施教的日益需要,
有
方案中,老年人为学校的教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专
房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且
当地学校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生教育层级这方面的情况好一
,因为那里实行男女同校教育制,男女学生都
同样的教室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救济工程处的学校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定
投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级每班
人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
校正
开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等条件,如教室、课程、奖
金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用房舍一般缺乏适当
教室空间,并缺乏充足
照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名
死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名
受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语校;提供奖
金并建造
课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解为正式教育,那么仅接受了非正式教育人们将会被排除
参加诸如社会论坛之类
会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救济工程处开设
校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练
费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有儿童永远没有机会上
,有
年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治
疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供各种活动
校外获得
技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附近
黑斯廷斯警察培训
校建造教室和宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段
研究,参照教室、教师和
数据来分析
习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等世界
努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校教
中对因材施教
日益需要,
有些方案中,老年人为
校
教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专用房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办前班是罗姆社区成年人
行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且
当地
校
协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大
本科和研究
教育层级这方面
情况好一些,因为那里实行男女同校教育制,男女
都用同样
教室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击
目标,有
儿童
家中或
近东救济工程处
校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教里有一个安装
天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、教
和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如教、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的教,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死
以色列炮火,其
2名死
,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解为正式教育,那么仅接受了非正式教育的人们将会被排除参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其2名
近东救济工程处开设的学校教
里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练的偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学校建造教
和宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国
进行了第一阶段的研究,参照教
、教师和学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则教必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校教学
对因材施教的日益需要,
有些方案
,老年人为学校的教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两
教
和四
专用房
,
约旦建造两
教
。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且当地学校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生教育层级这方面的情况好一些,因为那里实行男女同校教育制,男女学生都用同样的教
、图书馆、实验
,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
或
近东救济工程处的学校里被以色列子弹击
身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
里有一个安装
天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学正
开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、
服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如、课程、奖学金
财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的空间,并缺乏充足的照明
通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学;提供奖学金并建造小学课
。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果被理解为正式
,那么
接受了非正式
的人们将会被排除
参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救济工程处开设的学
里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练的偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动
外获得的技能
知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部开发计划署出资,
弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学
建造
宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照
、
师
学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较平与较平等的世界的努力要成功,则
必须充满女孩
男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足学中对因材施
的日益需要,
有些方案中,老年人为学
的
师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢
舍,
加沙地带建造两间
四间专用房间,
约旦建造两间
。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且当地学
的协助下获得了设备
器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科
研究生
层级这方面的情况好一些,因为那里实行男女同
制,男女学生都用同样的
、图书馆、实验
,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救济工程处的学
里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺
、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如教室、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的教室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被正式教育,那么仅接受了非正式教育的人们将会被排除
参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救济工程处开设的学校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练的偿还费用减
是因
训练班人数减
。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出,
弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学校建造教室和宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照教室、教
和学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,了满足
校教学中对因材施教的日益需要,
有些方案中,老年人
学校的教
提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专用房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且当地学校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生教育层级这方面的情况好一些,因
那里实行男女同校教育制,男女学生都用同样的教室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成
以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救济工程处的学校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
教室里有一个安装天花板上固定
投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、教室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等条件,如教室、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用房舍一般缺乏适当
教室空间,并缺乏充足
照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果教育仅被理解为正式教育,那么仅接受了非正式教育人们将
被排除
参加诸如社
之类
议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名近东救济工程处开设
学校教室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员
,语言训练
偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有儿童永远没有机
上学,有
轻或老
人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治
疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青组织提供
各种活动
校外获得
技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附近
黑斯廷斯警察培训学校建造教室和宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段
研究,参照教室、教师和学生
数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等世界
努力要成功,则教室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校教学中对因材施教
日益需要,
有些方案中,老
人为学校
教师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间教室和四间专用房间,
约旦建造两间教室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成人
行动成果,他们同Kata Acha罗姆协
合作,并且
当地学校
协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生教育层
这方面
情况好一些,因为那里实行男女同校教育制,男女学生都用同样
教室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击
目标,有
儿童
家中或
近东救济工程处
学校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
室里有一个安装
天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、
室和校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如室、课程、奖学金和财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的室空间,并缺乏充足的照明和通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课室。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果育仅被理解为正式
育,那么仅接受了非正式
育的人们将
被排除
参加诸如社
论坛之类的
议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
9月起,4名14岁以下儿童被占领军杀害,其中2名
近东救济工程处开设的学校
室里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济
,语言训练的偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主和政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动校外获得的技能和知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部和开发计划署出资,弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学校建造
室和宿舍,现已完工,每期培训新聘人
可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照
室、
师和学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较和平与较平等的世界的努力要成功,则室必须充满女孩和男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校
学中对因材施
的日益需要,
有些方案中,老年人为学校的
师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间
室和四间专用房间,
约旦建造两间
室。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协合作,并且
当地学校的协助下获得了设备和器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科和研究生
育层级这方面的情况好一些,因为那里实行男女同校
育制,男女学生都用同样的
室、图书馆、实验室,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救济工程处的学校里被以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El aula cuenta con un proyector fijo instalado en el techo.
里有一个安装
天花板上固定的投影机。
87 Se reducirá a 40 el promedio de alumnos por aula en los cursos primero a quinto.
87 1-5年级的每班学生人数平均将减少到40名。
La actividad escolar está comenzando a reanudarse, si bien en algunos lugares aún faltan profesores, aulas y uniformes.
学校正开始复课,尽管某些地方仍缺少师资、
校服。
Disfrutan de las mismas condiciones en lo que hace a las aulas, los programas de estudio, las becas y la ayuda financiera.
他们可以享受同等的条件,如、课程、奖学金
财政支助等。
Por lo general, estos edificios arrendados carecían de aulas apropiadas, no tenían iluminación ni ventilación suficientes ni espacio para llevar a cabo actividades extracurriculares.
这些租用的房舍一般缺乏适当的空间,并缺乏充足的照明
通风条件以及课外活动设施。
En el período que abarca el informe, 17 de sus alumnos resultaron muertos, dos de ellos en las propias aulas, y 33 fueron heridos.
报告所述时期,有17名学生死于以色列炮火,其中2名死于家中,另有33名学生受伤。
Programas educativos: (Viet Nam) administración de la escuela de idioma japonés de NICCO; programas de becas y construcción de aulas adicionales para escuelas primarias.
(越南)管理社区发展问题国际合作组织日语学校;提供奖学金并建造小学课。
Quien no haya estudiado en un aula no podría asistir a sesiones como la del Foro Social si por educación se entiende únicamente la enseñanza académica.
如果理解为正式
,那么
接受了非正式
的人们将会
排除
参加诸如社会论坛之类的会议之外。
Desde septiembre, cuatro niños menores de 14 años han sido asesinados por las fuerzas de ocupación, dos de ellos cuando se encontraban en aulas del OOPS.
从9月起,4名14岁以下儿童占领军杀害,其中2名
近东救济工程处开设的学校
里遇袭身亡。
En la Comisión Económica para África, la disminución del reembolso por concepto de capacitación en idiomas se debe a la reducción del número de alumnos por aula.
非洲经济委员会,语言训练的偿还费用减少是因为训练班人数减少。
Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.
我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年人将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。
Los empleadores y los gobiernos deberían reconocer la competencia y los conocimientos adquiridos fuera de las aulas, a menudo a través de las diversas actividades ofrecidas por las organizaciones de jóvenes.
雇主政府应承认通常通过青年组织提供的各种活动
校外获得的技能
知识。
Ha terminado la construcción de aulas y dormitorios en la Escuela de Policía de Hastings, cerca de Freetown, con financiación del Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el PNUD.
联合王国国际开发部开发计划署出资,
弗里敦附近的黑斯廷斯警察培训学校建造
宿舍,现已完工,每期培训新聘人员可由400名增加到600名。
Por ejemplo, en siete países de Asia oriental se llevó a cabo un primer estudio para analizar resultados del aprendizaje en relación con datos sobre las aulas, los profesores y los estudiantes.
例如东亚7个国家进行了第一阶段的研究,参照
、
师
学生的数据来分析学习成绩。
Si queremos que nuestro empeño en construir un mundo más saludable, pacífico y equitativo se vea coronado por el éxito, las aulas del mundo deben estar llenas de niñas y de niños.
如果我们要建立一个较健康、较平与较平等的世界的努力要成功,则
必须充满女孩
男孩。
Por ejemplo, a fin de responder a la creciente necesidad de atención individualizada en la enseñanza en las aulas, existen programas en los cuales personas de edad prestan asistencia en ellas a los maestros.
例如,为了满足校
学中对因材施
的日益需要,
有些方案中,老年人为学校的
师提供课堂协助。
Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.
目前正西岸建造三幢校舍,
加沙地带建造两间
四间专用房间,
约旦建造两间
。
Se formaron aulas como resultado de una iniciativa de los miembros adultos de la comunidad romaní, en cooperación con la asociación romaní “Kata Acha”, y con la ayuda en equipo y materiales de las escuelas locales.
开办学前班是罗姆社区成年人的行动成果,他们同Kata Acha罗姆协会合作,并且当地学校的协助下获得了设备
器材。
La situación es mejor en los establecimientos de enseñanza universitaria y postuniversitaria donde, por lo general, rige el sistema de coeducación y las aulas, las bibliotecas y los laboratorios son los mismos para varones y mujeres.
大学本科
研究生
层级这方面的情况好一些,因为那里实行男女同校
制,男女学生都用同样的
、图书馆、实验
,等等。
Los palestinos ya no están a salvo de los ataques de Israel en ningún lugar, como demuestran los trágicos ejemplos de niños muertos por balas israelíes mientras se encontraban en casa o en las aulas del OOPS.
巴勒斯坦人任何地方都成为以色列攻击的目标,有的儿童
家中或
近东救济工程处的学校里
以色列子弹击中身亡就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。