西语助手
  • 关闭
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资,
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资,
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero的;capitalista资本的;salario工资,水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的雇女性职工为雇员,只有4.6%的雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分雇用的男性职工(81.9%)为雇员,8.8%的雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在员和被征召员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

员当中,有984 600是犹太妇女,其中有895 800属于雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的和不付工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的员和被征召员均接充分的培训,使担负各级指挥官的员能够按照国际道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


通红的, 通话, 通婚, 通货紧缩, 通货紧缩的, 通货膨胀, 通缉, 通奸, 通解, 通经,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


通盘计划, 通盘考虑, 通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资;被

trabajo ~ 劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 农.


2. 【贬】被豢养.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐, 盐碱性, 过, 风趣
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐;盐性
  • salobre   adj. , 含盐

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人;capitalista资本;salario工资,薪水;empleador主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级;empleado职员,员;campesino田野;empresario老板;esclavo受奴役;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动工薪人口加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医有薪中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%女性职工为领薪,只有4.6%女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受男性职工(81.9%)为领薪,8.8%男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资 这是由妇女进入劳动力市场性质决定

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关人数限制性条款前提下,私营企业女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于参与,主和自营职业者数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成,限制了她们对正式工作参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工产品,赚取工资工作(19%)和来自于房产收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内付薪和不付薪工作之间关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事劳动仍被视作经济极度困难家庭最后选择解决办法,而女性工资水平通常仅为男子工资一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省制度比联邦制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军受薪人员和被征召人员均接受充分培训,使担负各级指挥官人员能够按照国际人道主义法原则组织其部队活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


通书, 通顺, 通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员,女性为104 000,男性为36 800

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当,有984 600人是犹太妇女,其有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事劳动仍被视经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


通晓, 通晓的, 通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉
  • salar   tr. 腌, 加
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 瓶, 罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. , 食, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火
  • salina   f. , 田,
  • salinidad   f. 含量,
  • salmuera   f. 浓水, 饱和
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含的, 碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含
  • salino   adj. 含的;性的
  • salobre   adj. 的, 含

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario;esclavo奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的人员和被征召人员均接充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


通夜, 通一通下水道, 通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮, 通谕, 通则, 通知,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,

用户正在搜索


同分异构体, 同父异母或同母异父的兄弟, 同甘共苦, 同甘苦, 同感, 同感能力, 同庚, 同工同酬, 同功酶, 同功器官,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制. 2.大屠. 3. 考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

,大部分受雇用的男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员与,雇主和自营职业的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工资水平通常仅为男子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业及累计可上保险工作间不到600小的工薪

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


同届生, 同居, 同类, 同类的, 同类相食, 同僚, 同流合污, 同路, 同路人, 同盟,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资;被雇佣

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养.

西 语 助 手
派生

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人;capitalista资本;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级;empleado职员,雇员;campesino田野;empresario老板;esclavo受奴役;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动工薪人口加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医有薪雇员中,女为104 000名,男为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%受雇女职工为领薪雇员,只有4.6%受雇女职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%受雇男职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女或职业男配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资雇员 这是由妇女进入劳动力市场质决定

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数限制条款前提下,私营企业女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员参与,雇主和自营职业者数量和重要都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成,限制了她们对正式工作参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工产品,赚取工资工作(19%)和来自于房产收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对别问题有敏感认识立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内付薪和不付薪工作之间关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女从事雇用劳动仍被视作经济极度困难家庭最后选择解决办法,而女工资水平通常仅为男子工资一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省制度比联邦制度更具包容,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军受薪人员和被征召人员均接受充分培训,使担负各级指挥官人员能够按照国际人道主义法原则组织其部队活动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


同你一起去, 同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. ,
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊, , 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista资本的;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的工薪人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的有薪雇员中,女为104 000为36 800

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇女职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,部分受雇用的职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%的受雇职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女或职业配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产品,赚取工资的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的付薪和不付薪工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女的工资水平通常仅为子工资的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容,因为它将合格范围扩到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的受薪人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


同时发生, 同时发生的, 同时进行, 同时进行的, 同时性, 同事, 同室操戈, 同水平, 同水准, 同素异形,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工的;被雇佣的:

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养的.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工,
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊肠, 大香肠
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工
  • sueldo   m. 工,
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊肠, 香肠, 导火索
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐, 饱和盐
  • salsa   f. 调味,
  • salado   adj. 含盐的, 盐碱性的, 过的, 风趣的
  • salarial   adj. 工
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐的;盐性的
  • salobre   adj. 的, 含盐的

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人的;capitalista本的;salario;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués产阶级的;empleado职员,雇员;campesino田野的;empresario老板;esclavo受奴役的;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动的人口的加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医的雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%的受雇女性职工为雇员,只有4.6%的受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用的男性职工(81.9%)为雇员,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在人员和被征召人员的培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是的雇员 这是由妇女进入劳动力市场的性质决定的。

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数的限制性条款的前提下,私营企业的女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇主和自营职业者的数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与工作,这也是由于教育平低造成的,限制了她们对正式工作的参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要的收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工的产赚取的工作(19%)和来自于房产的收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案也促进了妇女参与就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内的和不付工作之间的关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难的家庭最后选择的解决办法,而女性的工平通常仅为男子工的一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工劳动转变为非正式的无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业的稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省的制度比联邦的制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时的工者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军的人员和被征召人员均接受充分的培训,使担负各级指挥官的人员能够按照国际人道主义法的原则组织其部队的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,
asalariado, da

adj.

1. 拿工资;被雇佣

trabajo ~ 雇佣劳动.
(也用作名词) : ~ agrícola 雇农.


2. 【贬】被豢养.

西 语 助 手
派生
  • asalariar   tr. 确定工资
  • desalar   tr. 去掉盐分
  • salar   tr. 腌, 加盐
  • saldar   tr. 结清, 清偿, 甩卖, 了结
  • salpimentar   tr.  3. 用椒盐调制. 2.使有趣味.
  • saladero   m.  1.腌制场. 2.大屠宰场. 3. 参考 salegar. 4.首字母大写 猪肉腌制场.
  • salario   m. 工资, 薪水
  • salazón   m. 腌, 腌制业, 腌制品pl. 鱼,
  • salchichón   m. 大腊, 大香
  • saldo   m. 结清, 清偿, 便宜货, 次品
  • salero   m. 盐瓶, 盐罐, 风趣, 优雅, 可爱之处
  • salitre   m. 硝, 硝石
  • sobresueldo   m. 附加工资
  • sueldo   m. 工资, 薪金
  • sal   f. 盐, 食盐, 情趣, 优雅
  • saladura   f. 盐
  • salchicha   f. 腊, 香,
  • salina   f. 盐矿, 盐田, 盐场
  • salinidad   f. 含盐量, 盐质
  • salmuera   f. 浓盐水, 饱和盐水
  • salsa   f. 调味品, 酱油
  • salado   adj. 含盐, 盐碱性, 过, 风趣
  • salarial   adj. 工资
  • salífero   adj. 含盐
  • salino   adj. 含盐;盐性
  • salobre   adj. , 含盐

近义词
trabajador a sueldo,  empleado asalariado,  trabajador por cuenta ajena,  persona que cobra un sueldo,  empleado,  trabajador dependiente,  empleado a sueldo,  mercenario,  trabajador asalariado,  obrero,  operario,  funcionario
con salario,  salarial,  estipendiario,  salariado

反义词
hombre sin empleo,  desocupado,  cesante
que trabaja por cuenta propia,  autónomo,  independiente

联想词
trabajador劳动者;obrero工人;capitalista资本;salario工资,薪水;empleador雇主;proletariado无产阶级;burgués资产阶级;empleado职员,雇员;campesino田野;empresario老板;esclavo;

1 Promedio ponderado con la población económicamente activa asalariada total de cada área geográfica.

¹ 各地理区域所有参加经济活动工薪人口加权平均值。

En el mismo año, había 104.000 mujeres asalariadas en comparación con 36.800 hombres.

这一年,从医有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。

El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.

2%受雇女性职工为领薪雇员,只有4.6%受雇女性职工属于自营职业者。

Al mismo tiempo, la mayoría de los hombres empleados (81,9%) eran asalariados y el 8,8% eran trabajadores independientes.

同时,大部分受雇用男性职工(81.9%)为领薪雇员,8.8%受雇男性职工属于自营职业者。

Estos principios se incluyen en la formación que se imparte tanto al personal asalariado como a los reclutas.

这些原则已包括在受薪人员和被征召人员培训课程中。

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Sus enormes posibilidades sólo podrán materializarse plenamente si están combinadas con otras intervenciones tales como programas de protección social, sistemas de empleos asalariados y capacitación.

其巨大潜力只有在与其他干预措施联系起来时才能充分实现,如社会保护方案、薪金雇佣计划和训练。

Novecientas ochenta y cuatro mil de las personas empleadas eran mujeres judías, de las cuales 895.800 eran asalariadas.

在受雇人员当中,有984 600人是犹太妇女,其中有895 800人属于领薪雇员

Por otro lado, el 95,5% de esas mujeres eran empleadas asalariadas, cifra resultante de la índole de la participación de las mujeres en el mercado de trabajo.

另外,在这些妇女中,95.5%是工资雇员 这是由妇女进入劳动力市场性质决定

Las trabajadoras del sector privado también se benefician con esta licencia si están empleadas en establecimientos que cuenten con el número de asalariados exigido por la ley.

在符合有关雇员人数限制性条款前提下,私营企业女工也享有产假。

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员参与,雇主和自营职业者数量和重要性都在增加

Uno de los asalariados de la sociedad elevó recurso como tercera parte contra dicha sentencia a fin de demostrar que la sociedad no se hallaba en suspensión de pagos.

该公司一位雇员作为第三当事方就清算裁决提出抗诉,以证明该家公司还未丧失偿付能力。

La escasa participación de la mujer en el trabajo asalariado se explica igualmente por los bajos niveles de educación que limita la participación de ellas en puestos del sector estructurado.

妇女几乎不参与有薪工作,这也是由于教育水平低造成,限制了她们对正式工作参与。

Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).

主要收入来源是:个体经营(54%),其中包括出售家庭种植或加工产品,赚取工资工作(19%)和来自于房产收入(6%)。

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识立法、政策和方案也促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

El programa de investigación sobre el equilibrio saludable estudia las relaciones entre la salud y el bienestar de las mujeres y el trabajo, asalariado o no, que realizan, incluido el cuidado de personas.

健康平衡研究方案正在探索妇女健康和福利与其包括照料在内付薪和不付薪工作之间关系。

El trabajo asalariado de las mujeres todavía se considera una solución de último recurso para las familias en situación desesperada, y sus salarios suelen ser la mitad de los de los hombres o incluso menores.

由女性从事雇用劳动仍被视作经济极度困难家庭最后选择解决办法,而女性工资水平通常仅为男子工资一半,甚或更少。

El paso del trabajo asalariado al empleo no estructurado, no remunerado y familiar y al trabajo por cuenta propia acarrea unas malas condiciones de trabajo y no contribuye a la estabilización o al aumento del empleo22.

从工资劳动转变为非正式无偿家庭劳动和自营职业工作质量差,无助于就业稳定或扩展。

El sistema de Quebec es más inclusivo que el sistema federal, puesto que hace extensivo este derecho a los trabajadores por cuenta propia y a los trabajadores asalariados que no han acumulado 600 horas de trabajo asegurables.

魁北克省制度比联邦制度更具包容性,因为它将合格范围扩大到自营职业者及累计可上保险工作时间不到600小时工薪者。

En relación con la defensa nacional, tanto el personal asalariado como los reclutas reciben suficiente formación para que los soldados en posiciones de mando puedan organizar las actividades de su tropa de conformidad con los principios del derecho internacional humanitario.

国防军受薪人员和被征召人员均接受充分培训,使担负各级指挥官人员能够按照国际人道主义法原则组织其部队活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asalariado 的西班牙语例句

用户正在搜索


同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系,

相似单词


asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado, asaltador, asaltante,