西语助手
  • 关闭

intr.
【海】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸的) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


追赃, 追赠, 追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【】不理.
3. 【不能插嘴, 无讲话的机会.
4. 【】驳, 压, 无言以对.
5. 【】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【】 (图上) 标定 (岸的) 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【】 (在图上) 标定 (岸的) 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


准备活动, 准备阶段, 准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】不能插, 讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 言以对.
5. 【海】 (把若干) 入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸的) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


准确估价, 准确评价, 准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【转】驳, 压, 使无言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入程.
6. 【海】 (在海图上) 标 (海岸的) 向.


|→ prnl.
【海】 (船) .
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】使不能插嘴, 使无讲话.
4. 【转】驳, 压, 使无言以.
5. 【】 (若干地点) 列入航程.
6. 【】 (在图上) 标定 () 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


捉拿, 捉拿归案, 捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【】不.
3. 【】使不能插嘴, 使无讲话的机会.
4. 【】驳, 压, 使无言以对.
5. 【】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【】 (上) 标定 (岸的) 方向.


|→ prnl.
】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir使沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,

intr.
【海】确定航向.

|→ tr.

1. 弃置不用, 放到一边.
2. 【转】不理睬.
3. 【转】不能插嘴, 讲话的机会.
4. 【转】驳, , 言以对.
5. 【海】 (把若干地点) 列入航程.
6. 【海】 (在海图上) 标定 (海岸的) 方向.


|→ prnl.
【海】 (船) 确定方位.
西 语 助 手
近义词
tomar rumbo
separar,  poner aparte,  apartar,  caracterizar,  distinguir
dejar fuera de participación,  pasar por alto,  dejar fuera

联想词
desechar丢弃;hundir沉没;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;desmontar开拓;vaciar腾出;arrastrar拖;tirar投;derribar;desmantelar拆除;replantear重新提出;enterrar埋葬,摈弃,藏匿;

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


arrumbación, arrumbada, arrumbador, arrumbamiento, arrumbamiento., arrumbar, arrumueco, arruncharse, arrunflar, arrunzar,