El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只。
Han apresado al delincuente.
捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助
捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮
了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮、
或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮
仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些
要求协助逮捕仍然逍遥法
起诉者
国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
起诉
前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮捕了
。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求
助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供
助
合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰·
·科
马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El perro apresó a la liebre.
了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
已经逮捕了罪
。
Han apresado una nave enemiga
俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经
了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助
然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约翰尼·保罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
El perro apresó a la liebre.
狗叼住了一只野兔。
Han apresado al delincuente.
他已经逮捕了罪犯。
Han apresado una nave enemiga
他俘获一只敌船.
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑折磨人民而完全不受惩罚的帮派。
Reconocemos que esta programación depende de la asistencia y de la cooperación de los Estados a los que se está pidiendo que ayuden a apresar a los inculpados que siguen en libertad.
我认识到,这种规划取决于那些被要求协助逮捕仍然逍遥法外的被起诉者的国家提供协助与合作。
Si bien sigue sin apresarse a Johnny Paul Koroma, ex Presidente del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas (CRFA), sobre quien pesan diversos cargos, el Tribunal Especial ha tomado varias medidas en relación con Charles Taylor, ex Presidente de Liberia.
被起诉的前武装部队革命委员会主席约·
罗·科罗马仍然在逃,但特别法庭已对前利比里亚总统查尔斯·泰勒采取措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。