西语助手
  • 关闭
antepasado, da

adj.
(时间) 在先的, 在前的.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走,经;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(去分词后缀)→ 发生在先的、在前的 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露的, 行人多的
  • pasadizo   m. 道,
  • pasado   m. 去的, 不新鲜的, 时的
  • pasador   m. 路的,经
  • pasaje   m. , 穿, 之处, 船票, 飞机票, 乘客, , ,
  • pasamano   m. 
  • pasaporte   m. 护照,
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可,
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让
  • pasada   f. , 穿
  • pasarela   f. 临时搭的桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越, 复活pl. 圣诞
  • pasadero   adj. 可以的, 可以穿的, 可以凑合的

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗的;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先的名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先的致敬的重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们的祖先所创造的世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你的祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口的祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争的真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相的应有的权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我的祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象的思想基础是矛盾的:现代法律认为土地是国家不可让与的财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


窜逃, 篡夺, 篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先, 在前.

|→ m.
先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(过去分词后缀)→ 发生在先、在前 → 引申为“先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 检查, 复, 讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不, 过时
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo父;linaje家族;abuelo父,外父,先;nieto孙子,孙女;ancestral;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对致敬要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统公民与他们国家之间文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相应有权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象思想基础是矛盾:现代法律认为土地是国家不可让与财产,而传统惯法认为土地属于附近社区及其

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,再加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和们一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先的, 在前的.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)掉词尾 -ar + -ado, da(过词后缀)→ 发生在先的、在前的 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过的, 不新鲜的, 过时的
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗的;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先的名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公他对祖先的致敬的重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们的祖先所创造的世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你的祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,但仍能确定有一部乌拉圭人口的祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争的真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相的应有的权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我的祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象的思想基础是矛盾的:现代法律认为土地是国家不可让与的财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先的, 在前的.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(过去分词后缀)→ 发生在先的、在前的 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去的, 不新鲜的, 过时的
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. ,
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复习, ,
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗的;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先的名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先的致敬的重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们的祖先所创造的世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你的祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口的祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争的真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相的应有的权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我的祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象的思想基础是矛盾的:现代法律认为土地是国家不可让与的财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先, 在前.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走,经;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(去分词后缀)→ 发生在先、在前 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. , 不新鲜,
  • pasador   m. ,经
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, , 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许, 通行
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越, 复活pl. 圣诞
  • pasadero   adj. , 穿, 凑合

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相应有权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象思想基础是矛盾:现代法律认为土地是国家不让与财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,再加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先的, 在前的.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(过去分词后缀)→ 发生在先的、在前的 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 道,
  • pasado   m. 过去的, 不新鲜的, 过时的
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 过, 穿过, 过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, ,
  • pasamano   m. 
  • pasaporte   m. 护照,
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可,
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转, 转物, 转
  • pasada   f. 过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越, 复活pl. 圣诞
  • pasadero   adj. 可以过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗的;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先的名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先的致敬的重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们的祖先所创造的世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你的祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口的祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争的真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相的应有的权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我的祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象的思想基础是矛盾的:现代法律认为土地是国家不可与的财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(间) 在先, 在前.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(过去分词后缀)→ 发生在先、在前 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去, 不新鲜, 过
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创造里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相应有权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个纪前我祖先阿尔贝一亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象思想基础是矛盾:现代法律认为土地是国家不可让与财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,再加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先的, 在前的.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走过,经过;发生)去掉词尾 -ar + -ado, da(过去分词后缀)→ 发生在先的、在前的 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 查, 复习, 讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿过, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. 过去的, 不鲜的, 过时的
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复习, 查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖;linaje家族;abuelo,外祖,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗的;parentesco亲缘;primo;padre亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先的名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们的祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先的致敬的要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们的祖先所创造的世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下的任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你的祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛的种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口的祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争的真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相的应有的权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我的祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象的思想基础是矛盾的:现代法律认为土地是国家不可让与的财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的辈们和们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,
antepasado, da

adj.
(时间) 在先, 在前.

|→ m.
祖先, 先辈. (多用作复数)
助记
ante-(先,前)+ pasar(intr. 走,经)去掉词尾 -ar + -ado, da(去分词后缀)→ 在先、在前 → 引申为“祖先,先辈”
词根
pand-/pan(s)-/pas- 展开,伸展;脚步
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 刺透, 穿, 转让, 超出
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasado   m. , 不新鲜,
  • pasador   m. ,经
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可, 通行
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通, 可以穿, 可以凑合

近义词
antecesor,  ascendiente,  predecesor,  progenitor,  ancestro
histórico,  pasado

反义词
sucesor,  causahabiente,  continuador
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición

联想词
ancestro祖先;descendiente子孙;pariente亲属;bisabuelo曾祖父;linaje家族;abuelo祖父,外祖父,祖先;nieto孙子,孙女;ancestral祖宗;parentesco亲缘;primo堂兄;padre父亲;

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先重要性。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人活在你们成年人和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

政府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Asimismo, la incapacidad de instruir a los jóvenes sobre los verdaderos horrores de la guerra los priva del derecho a saber la verdad sobre sus antepasados, y ellos merecen saberla.

此外,不教育下一代认识战争真正恐怖,剥夺了他们了解其前人真相应有权利。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

Esa coexistencia es contradictoria en su base filosófica: en el derecho contemporáneo se afirma que la tierra es una propiedad inalienable del Estado, en tanto que las costumbres tradicionales afirman que la tierra le pertenece a la comunidad que vive en su vecindad y a los antepasados de la comunidad.

这种共存现象思想基础是矛盾:现代法律认为土地是国家不可让与财产,而传统习惯法认为土地属于附近社区及其祖先

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,再加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antepasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


anteojeras, anteojero, anteojo, antepagar, antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya,