西语助手
  • 关闭

f.

1. , 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐情绪, 快乐气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气) 美好; (颜色) 鲜艳; (房间) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. ,快乐)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ ,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓. 2. 喝醉. 3. 多情. |→ 1. 狂喜. 2. 意外喜事. ...
  • alegre   adj. , 快乐, 鲜明, 轻浮

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

神道出了内心喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染了所有

En el punto en que llegó empezó la alegría.

一到就出现了欢乐气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

泪有时是欢乐表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大快乐转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

满心欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

拥有短暂快乐

Le invade una gran alegría.

极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


SELA, selacio, selección, seleccionado, seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快, 喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴事, 喜事.
3. «haber, reinar» 情绪, 快气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联会上始终洋溢着气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 趣, .
5. (天气) 美好; (颜色) 鲜艳; (房间) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚一种歌舞].


~ de vivir
生活趣.

loco de ~
非常高兴.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高兴,快)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快
派生
  • alegrar   tr. 使高兴;
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴. 2. 喝醉. 3. 多情. |→ 1. 狂喜. 2. 意外喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴, 快, 鲜明, 轻浮

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo;emoción激动,激情;gozo;tristeza伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


selenografía, selenógrafo, selenologia, selenología, selenosis, self, selfactina, self-control, self-govenment, selfi,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

到就出现了欢乐的气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


sello de caucho, seltz, selva, selva tropical, selvajino, selvático, selvatiquez, selvicultor, selvicultura, selvoso,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢的情绪, 快的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 趣, 欢.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大日,动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
趣.

loco de ~
高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高兴的,快的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快的, 鲜明的, 轻浮的

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给日带来的气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了的气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是的表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


semanario, semanería, semanero, semanilla, semantema, semántica, semántico, semasiología, semasiológico, semático,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快乐, 欢喜;, 足.
2. «ser» 令人高兴的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴的.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高兴的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高兴的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

的眼神道内心的喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们高兴

Brilla la alegría en su rostro.

面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

一到就欢乐的气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来喜悦

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

心欢喜地接待我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

拥有短暂的快乐

Le invade una gran alegría.

极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


sembradora, sembrar, sembrío, semeja, semejable, semejado, semejante, semejantemente, semejanza, semejar,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

用户正在搜索


semicopado, semicoque, semicorchea, semicromátíco, semicualificado, semiculto, semicupio, semideo, semidestilación, semidiametro,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高兴, 快乐, 欢;满意, 满足.
2. «ser» 令人高兴, .
3. «haber, reinar» 欢乐情绪, 快乐气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气) 美好; (颜色) 鲜艳; (房间) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉 (alajú) .
8. 【窗孔; 窗孔透进光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高兴.

una ~ loca
【口】狂.
助记
alegre(adj. 高兴,快乐)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高兴,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高兴; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓兴. 2. 喝醉. 3. 多情. |→ 1. 狂. 2. 意外. ...
  • alegre   adj. 高兴, 快乐, 鲜明, 轻浮

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo高兴;euforia心情愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很高兴

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大快乐转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月痛苦终于带来了

Lo dijo de alegría.

高兴地说道

Ella saltó de alegría.

她高兴得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样高兴

Su corazón palpitó de alegría.

高兴得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

高兴地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂快乐

Le invade una gran alegría.

他极其高兴.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


semielaborado, semientallado, semiesfera, semiesférico, semiesquina, semifinal, semifinalista, semiflósculo, semiforme, semifusa,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高, 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高的.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使高; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓的. 2. 喝醉的. 3. 多的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 高的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo;euforia愉快,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的喜悦感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐的气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

她高得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Le invade una gran alegría.

他极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


semimanufacturado, semimonocasco, semimuerto, seminal, seminario, seminarista, seminífero, seminima, semínima, seminoma,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. , 快乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人的事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐的情绪, 快乐的气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐的气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气的) 美好; (颜色的) 鲜艳; (房间的) 明亮.
6. 芝麻.
7. 芝麻阿拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进的光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 阿莱袼里阿斯[安达卢西亚的一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常的.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 的,快乐的)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ ,快乐
派生
  • alegrar   tr. 使; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓的. 2. 喝醉的. 3. 多情的. |→ 1. 狂喜. 2. 意外的喜事. ...
  • alegre   adj. 的, 快乐的, 鲜明的, 轻浮的

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo;euforia心情愉快,愉;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

他的眼神道出了他内心的.

Mostró una gran alegría al vernos.

我们他很

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐的气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

他的感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一就出现了欢乐的气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐的表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

我的最大的快乐转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月的痛苦终于带来了

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂的快乐

Le invade una gran alegría.

他极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静的反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


semipedal, semiperiodo, semiplacenta, semiplenamente, semipleno, semiproducto, semirrecta, semirrecto, semirremolque, semirrígido,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,

f.

1. 高, 乐, 欢喜;满意, 满足.
2. «ser» 令人高事, 喜事.
3. «haber, reinar» 欢乐情绪, 气氛:

En la fiesta reinó la ~ desde el principio hasta el fin. 联欢会上始终洋溢着欢乐气氛.

4. «tener, perder, recuperar» 乐趣, 欢乐.
5. (天气) 美好; (颜色) 鲜艳; (房间) 明亮.
6. .
7. 拉糊 (alajú) .
8. 【海】舷窗孔; 舷窗孔透进光.
9. pl. 盛大节日,节庆活动.
10. pl. 莱袼里斯[安达卢西亚一种歌舞].


~ de vivir
生活乐趣.

loco de ~
非常高.

una ~ loca
【口】狂喜.
助记
alegre(adj. 高)+ -ía(名词后缀,表性质、状态、处境等)→ 高
派生
  • alegrar   tr. 使高; 欢乐
  • alegrón   m. alegrón, ona adj. 1. 非常肓. 2. 喝醉. 3. 多情. |→ 1. 狂喜. 2. 意外喜事. ...
  • alegre   adj. 高, , 鲜明, 轻浮

regocijo,  gozo,  júbilo,  jovialidad,  hilaridad,  alegría de ánimo,  jocundidad,  buen humor,  contento,  dicha,  felicidad,  risa,  alborozo
ajonjolí,  semilla de ajonjolí,  semilla de sésamo,  sésamo

tristeza,  melancolía,  pena,  pesar,  desconsuelo,  dolor,  pesadumbre,  aflicción,  amargura,  sufrimiento,  condolencia,  congoja,  descorazonamiento,  padecimiento,  taciturnidad,  desaliento,  lástima,  abatimiento,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desasosiego,  desesperanza,  entristecimiento,  infelicidad,  quebranto,  sentimiento,  zozobra,  acíbar,  amilanamiento,  anonadamiento,  descaecimiento,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
júbilo欢乐;emoción激动,激情;gozo享受;tristeza悲伤;felicidad幸福;regocijo;euforia心情愉,愉悦;ilusión幻觉;entusiasmo热情;ternura软;satisfacción满意;

Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.

眼神道出了他内心喜悦.

Mostró una gran alegría al vernos.

看到我们他很

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

La juventud prestó alegría a la fiesta.

青年给节日带来欢乐气氛。

Su alegría se contagía a todo el mundo.

喜悦感染了所有人。

En el punto en que llegó empezó la alegría.

他一到就出现了欢乐气氛.

Las lágrimas son a veces demostración de alegría.

眼泪有时是欢乐表示

Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.

最大转瞬间就消失了。

Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.

两个月痛苦终于带来了喜悦

Lo dijo de alegría.

地说道

Ella saltó de alegría.

她高得跳了起来。

Le acompaño en su alegría.

我和您一样

Su corazón palpitó de alegría.

得新砰砰直跳

No pude dormir de alegría.

地睡不着

Nos recibió con franca alegría.

他满心欢喜地接待了我们.

Disfrutó de una alegría fugaz.

他拥有短暂

Le invade una gran alegría.

他极其.

Tripa vacia, corazón sin alegría.

腹中无食难有精神。

Convertir la pena en alegría

转忧为喜.

Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.

当战争终于结束时,人们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegría 的西班牙语例句

用户正在搜索


semitrino, semivalencia, semivivo, semivivo,, semivocal, semlcultismo, semlfinalista, semnopiteco, sémola, semoviente,

相似单词


alegrarse, alegre, alegremente, alegrete, alegreto, alegría, alegrillo, alegrito, alegro, alegrón,