西语助手
  • 关闭

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们的射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到的消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不能只看到眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为的人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个不大有息的人.

7. 【转】 (账目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及的范围内:
al ~ de la vista 在目力所及的范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及的范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿可以办到的范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及的范围内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的能力可及的范围内, 我<你,他…>可以办得到的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

impacto击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果可能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的范围没有能够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都能体会到这一成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是可行的,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为的国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


载波电话, 载波电流, 载波通讯系统, 载波线路, 载波抑制, 载波终端, 载歌载舞, 载荷, 载货, 载货布置图,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不只看到眼前和片面利益而忘记社会主义革命和建设长远利益.

6. 【转】才,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个不大有人.

7. 【转】 (账目) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» …可及范围内:
al ~ de la vista 所及范围之内.
al ~ de la voz 声音所及范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 我们意愿可以办到范围内.

al ~ de la mano.
1. 手臂可及范围内, 手边.
2. 【转】近眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 我<你, 他…="">可及范围内, 我<你,他…>可以办得到.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制;amplio宽敞;mediano中等, 中间, 普通;nivel水平面;objetivo;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西到孩子们触及不到地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀后果可非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动范围没有够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都体会到这一成就广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求世界是完全实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定目标是我们

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

这里所要求是可行,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们的射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到的消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们只看到眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【转】才,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为的人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个大有息的人.

7. 【转】 (账目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及的
al ~ de la vista 在目力所及的.
al ~ de la voz 在声音所及的.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿可以办到的.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及的, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的力可及的, 我<你,他…>可以办得到的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及到的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果可非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的没有够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都体会到这一成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

认为一个标题,标签可以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是可行的,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书的条款应该明确界定其

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为的国际规则正常

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作的地域与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


在颌下系带的帽子, 在后面, 在后面的, 在后台, 在乎, 在户外, 在会上发言, 在即, 在家, 在教,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌进入他们的射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到的消息;最新消息栏.
5. 【】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决能只看到眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一大有作为的.
(多用作复) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —大有息的.

7. 【】 (目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及的范围内:
al ~ de la vista 在目力所及的范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及的范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿可以办到的范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及的范围内, 在手边.
2. 【】近在眼前.
3. 【】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的能力可及的范围内, 我<你,他…>可以办得到的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及到的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果可能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的范围没有能够包括哪些

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

都能体会到这一成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

认为一标题,标签可以定义一声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是可行的,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有,议定书的条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为的国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上.

2. 及范围, 达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌进入他们的射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到的消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决能只看到眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为的.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个大有息的.

7. 【转】 (账目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…及的范围内:
al ~ de la vista 在目力所及的范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及的范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿以办到的范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂及的范围内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的能力及的范围内, 我<你,他…>以办得到的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及到的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的范围没有能够包括哪些

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个都能体会到这一成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

认为一个标题,标签以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是行的,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有,议定书的条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为的国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序澄清一准则的范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团兴地看到,原则2使用的术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

用户正在搜索


藻类学, 藻类学者, 藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 及范, 距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效范.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直敌人进入他们的射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收的消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不能只看眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为的人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个不大有息的人.

7. 【转】 (账目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…及的范内:
al ~ de la vista 在目力所及的范之内.
al ~ de la voz 在声音所及的范之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿以办的范内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂及的范内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手, 容易办.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的能力及的范内, 我<你,他…>以办的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放孩子们触及的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的没有能包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都能体会这一成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全能实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是行的,并非无法

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书的条款应该明确界定其

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴的干预已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为的国际规则正常

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序澄清某一准则的

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看,原则2使用的术语较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作的地域与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


噪声强度, 噪声污染, 噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到消息;最新消息栏.
5. 【转】意, 价值,影响:

el ~ de una revolución 影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不能只看到眼前和片面利益而忘记社会命和建设长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个不大有人.

7. 【转】 (账目) 亏空, 赤.
8. 【军】 (扣除各种开支后士兵净得) 军饷.
9. 【印】 (分配给每个排) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及范围内:
al ~ de la vista 在目力所及范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们意愿可以办到范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及范围内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">能力可及范围内, 我<你,他…>可以办得到.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制;amplio宽敞;mediano中等, 中间, 普通;nivel水平面;objetivo;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及不到地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀后果可能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动范围没有能够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都能体会到这一成就广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定目标是我们力所能及

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求是可行,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜视距.
el ~ de una emisora de radio 无线广播有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们射程之后才开枪.

3. (追赶已发普通邮件)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不能只看到眼前和片面利益而忘记社会主义革命和建设长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 一个大有作为人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —个不大有人.

7. 【转】 (账目) 亏空, 赤字.
8. 【】 (扣除各种开支后士兵净得) 饷.
9. 【印】 (分配给每个排字工) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及范围内:
al ~ de la vista 在目力所及范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们意愿可以办到范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及范围内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">能力可及范围内, 我<你,他…>可以办得到.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, .

seguir el ~
】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制;amplio宽敞;mediano中等, 中间, 普通;nivel水平面;objetivo;extender展开;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及不到地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀后果可能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动范围没有能够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

每个人都能体会到这一成就广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定目标是我们力所能及

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求是可行,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有各种事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超通常认为国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

一些代表团高兴地看到,原则2使用术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,

m.

1. 追, 赶:

dar ~ a uno 追上某人.

2. 可及范围, 可达距离:

el ~ de un telescopio 望远镜的视距.
el ~ de una emisora de radio 无线电广播电台的有效范围.
un cañón de largo ~ 远射程炮.
una campaña de ~ nacional 全国范围的运动.
Siempre tiene a su ~ el diccionario. 他总是把词典放在手边.
Los soldados no dispararon hasta que el enemigo se había puesto al ~ de sus armas. 战士们直到敌人进入他们的射程之后才枪.

3. (追赶已发普通邮件的)特别邮件.
4. (报章上) 最后收到的消息;最新消息栏.
5. 【转】意义, 价值,影响:

el ~ de una revolución 革命的影响.
De ninguna manera debemos fijarnos solamente en los intereses inmediatos y parciales, olvidando los intereses generales y de largo ~ de la revolución y construcción socialistas. 我们决不能只看到眼前的和片面的利益而忘记社会主义革命和建设的长远利益.

6. 【转】才能,才干,作为:

hombre de mucho ~ 有作为的人.
(多用作复数) y con neg.: una persona de pocos < no muchos > —息的人.

7. 【转】 (账目的) 亏空, 赤字.
8. 【军】 (扣除支后士兵净得的) 军饷.
9. 【印】 (分配给每排字工的) 部分原稿.
10. 【兽医】参见 alcanzadura.

11. (报纸的) 号外.

al ~ de
«estar, poner, tener» 在…可及的范围内:
al ~ de la vista 在目力所及的范围之内.
al ~ de la voz 在声音所及的范围之内.
al ~ de nuestra voluntad 在我们的意愿可以办到的范围内.

al ~ de la mano.
1. 在手臂可及的范围内, 在手边.
2. 【转】近在眼前.
3. 【转】垂手可得, 容易办到.

a mi < tu, su … > ~
«estar, poner, tenr» 在我<你, 他…="">的能力可及的范围内, 我<你,他…>可以办得到的.

andarle a uno a < en > los ~s
参见 irle a los ~s.

ir uno a < en > los ~s de algo
即将取得.

irle a uno a < en > los ~s
盯梢, 跟踪.

seguir el ~
【军】追击.
Es helper cop yright
派生

近义词
radio de acción,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud,  gama,  extensión,  escala,  marco,  ámbito de cobertura,  área de competencia,  campo,  campo para desarrollo,  círculo de acción,  circunferencia,  envergadura,  esfera de acción,  extremo,  incidencia,  proyección,  competencia,  cubrimiento
alcance de la mano
acepción,  acepción de una palabra,  significado de una palabra
comprensión,  entendimiento,  entender

联想词
impacto冲击,撞击;potencial有力量的;rango等级, 身份, 社会地位;conocimiento认识;limitado有限制的;amplio宽敞的;mediano中等的, 中间的, 普通的;nivel水平面;objetivo目的;extender;abarcar搂,抱;

Siempre tiene a su alcance el diccionario.

他总是把词典放在手边

Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.

把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。

Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.

暗杀的后果可能非常深远

¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?

我们行动的范围没有能够包括哪些人?

Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.

人都能体会到这成就的广度

También se ocupó del alcance del mandato del grupo.

他们还讨论了其任务范围的问题。

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求的世界是完全能够实现

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为标题,标签可以定义声音。

El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.

实现所制定的目标是我们力所能及的。

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求的是可行的,并非无法做到

Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.

还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重影响,这些行动就必须加以推广

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响面很少超喀布尔。

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指,它使用“所有军事战术”

Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.

些传统伙伴的干预范围已扩至全方案。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

条文明显超通常认为的国际规则正常范围

En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.

在履行其任务授权时,这类程序可澄清某准则的范围

Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.

关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。

Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.

些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。

Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

我们支持争取扩合作的地域范围与形式的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alcance 的西班牙语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara, alcandía, alcandial,