西语助手
  • 关闭

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本促进发展,并强调体制现代化效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促色列政府在解决其安全问题时,所采取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


穿插, 穿成串, 穿刺, 穿大鞋的, 穿戴, 穿戴 的, 穿过, 穿过劈开, 穿甲弹, 穿旧了的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
, 长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar;disminuir少;crecer;incrementar;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商以利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

继续调整工作方法,以酌情强非成员国对工作的参与,更多地接受广大员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议继续调整工作方法,以酌情强非成员国对工作的参与,更多地接受广大员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其全问题时,所采取的办法不应巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


传抄, 传出神经, 传达, 传达室, 传代, 传单, 传导, 传导的, 传导率, 传导性,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商以利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理成员国对安理工作的参与,更多地接受员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事继续调整工作方法,以酌情加强非安理成员国对安理工作的参与,更多地接受员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所采取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


传呼机, 传话, 传唤, 传唤 证人 出庭/要求 证据 到庭, 传记, 传记的, 传记作者, 传家宝, 传教, 传教的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本促进发展,并强调体制现

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商利用外国援助的果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促色列政府在解决其安全问题时,所采取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


传票, 传奇, 传奇故事, 传情, 传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本促进发展,并强调体制现代率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商利用外国援助的果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促色列政府在解决其安全问题时,所采取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳, 船篷, 船票,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,强调体制现代化以高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商以利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所采取的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体现代化以高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助政策、做法和程序利用外国援助效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并其工作透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并其工作透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所采取办法不应增加巴勒斯坦人困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存领土毗连巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复;absorber;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要制定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强调体制现代化以率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

它已采取了一种新做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助政策、做法和程序磋商以利用外国援助果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并其工作透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续调整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作参与,更多地接受广大会员国问责,并其工作透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所采取办法不应增加巴勒斯坦人困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存领土毗连巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉, 吹风, 吹风机,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,

tr.
增加, 增长. (也用作自复动词)

|→ intr. -prnl.
【法】 附加继承.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
aumentar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  ensanchar,  incrementar,  escalar,  expandir,  intensificar,  magnificar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  elevar,  endurecer,  redoblar,  acentuar

反义词
disminuir,  reducir,  rebajar,  bajar,  aminorar,  hacer bajar,  descender,  mermar,  reducir en intensidad,  atenuar,  menguar,  minorar,  abreviar,  amortiguar,  cortar,  disminuir la tensión de,  hacer más pequeño,  rebajar la intensidad de,  recortar,  relajar,  laxar,  mitigar,  paliar

联想词
aumentar增加;disminuir减少;crecer增加;incrementar增加;retener保留;afianzar为…担保;heredar继承;extender展开;enriquecer使富裕;recobrar失而复得;absorber吸收;

Por lo tanto, se necesita una política de desarrollo que se centre en la reconstrucción, acreciente el capital físico y humano en pro del desarrollo y haga hincapié en la modernización institucional para lograr una mayor eficacia.

因此,有必要定一种发展政策,它侧重于重建,旨在建立有形资本和人力资本以促进发展,并强现代化以高效率。

Ha adoptado un nuevo planteamiento para acrecer la eficacia del empleo de la asistencia extranjera, en consulta con sus asociados en el desarrollo, con objeto de hacer coherentes sus políticas, prácticas y procedimientos de encauzamiento de la asistencia.

了一种新的做法,经与其发展伙伴进行旨在统一其供援助的政策、做法和程序的磋商以利用外国援助的效果。

“el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.”

“安全理事会继续整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度”。

Recomendamos que el Consejo de Seguridad siga adaptando sus métodos de trabajo para que aumente la participación de los Estados que no son miembros del Consejo en su labor, según corresponda, mejore su rendición de cuentas a los miembros y se acreciente la transparencia de su labor.

我们建议安全理事会继续整工作方法,以酌情加强非安理会成员国对安理会工作的参与,更多地接受广大会员国的问责,并其工作的透明度。

Insto al Gobierno de Israel a que resuelva sus inquietudes en materia de seguridad de manera que no acreciente el sufrimiento de los palestinos, no prejuzgue el estatuto definitivo ni ponga en peligro las perspectivas de paz a más largo plazo, dificultando aún más la creación de un Estado palestino viable y contiguo.

我敦促以色列政府在解决其安全问题时,所的办法不应增加巴勒斯坦人的困苦、不应武断最终地位问题,或设置困难,使一个可生存的领土毗连的巴勒斯坦国难以建立,从而威胁和平远景。

Desventajas: Los proyectos se limitarían a los que tengan un nexo con los contaminantes orgánicos persistentes; Habría que sufragarla de los actuales fondos o cofinanzas de la esfera de actividades correspondientes a los contaminantes orgánicos persistentes, lo que podría presentar una situación poco estable o ser difícil de lograr, a menos que se acreciente la financiación general a la esfera de actividades de tales contaminantes orgánicos persistentes.

项目将局限于与持久性有机污染物有联系的项目; 将由现有持久性有机污染物重点领域资金支付开支,因此有可能难于获得或者不可靠,除非增加对持久性有机污染物重点领域的整个供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acrecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧, 吹气, 吹散, 吹哨, 吹哨子,

相似单词


acrecencia, acrecentador, acrecentamiento, acrecentante, acrecentar, acrecer, acrecimiento, acreción, acreditado, acreditar,