西语助手
  • 关闭


m.

1.劳动,.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.地,位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;品;著.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, , 努力, 从事, 起
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 室, 照相室, 电影制片厂, 习;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类所付

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

组强调,其方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


以三个为基础的, 以色列, 以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心权利向提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得资本,却牺牲劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


以我之见, 以物易物, 以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> .
11.(pl.),困难.
pasar muchos ~s 历尽了千万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, , 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就权利提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


钇轴矿, , 迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

知道,大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

蒙特雷会议开始工作以后这种各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚势欺人, 倚音, 倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳作.
~ físico 体.
~ intelectual 脑.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳.
el capital y el ~ 资本与劳

5.作地,作单位.
6.努,费,操练
7.劳成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳

派生
  • trabajar   intr. 劳, 作, 努, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. 费, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo;estudio学习, 研究, 书房, 作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral;empleo用;trabajador者;curro洋洋自得;labor;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

类问题应该由劳部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

程中,获得了资本,却牺牲了

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

些会员国报告了规管移徙立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

经验可为作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量和性剥削活

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对所付

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会作人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

作组强调,其作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在些届会上延长了作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会作将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工作.
~ físico 体力劳动.
~ intelectual 脑力劳动.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动力.
el capital y el ~ 资本与劳动力

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳动成果;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡

~ en cadena
作业

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理附属机构工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

在这些届上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们工作将非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳动,工.
~ físico 体劳动.
~ intelectual 脑劳动.


2.任务,业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳动.
el capital y el ~ 资本与劳动

5.工地,工单位.
6.,费,操练
7.劳动成果;品;著.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水

~s forzados(forzosos)
强制劳动

派生
  • trabajar   intr. 劳动, 工, , 从事, 起
  • trabajador   m.,f. 劳动;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo;estudio学习, 研究, 书房, 工室, 照相室, 电影制片厂, 习;laboral劳动;empleo用;trabajador劳动者;curro洋洋自得;labor劳动;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利机构

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

一经验可为工组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活动。

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工人员所做出色,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

组强调,其工方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在些届会上延长了工任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工将会非常繁忙,但是许多必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始以后种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,


m.

1.劳,工作.
~ físico 体力劳.
~ intelectual 脑力劳.


2.任务,作业.
3.职业.
estar sin ~ 失业

4.劳力.
el capital y el ~ 资本与劳

5.工作地,工作单位.
6.努力,费力,操练
7.劳;作品;著作.
Estoy haciendo un ~ sobre Neruda. 我正在写一篇有关聂鲁达文章.

8.研究;练习.
9.耕作;种田.
10.<物> 功.
11.(pl.)艰辛,困难.
pasar muchos ~s 历尽了千辛万苦

~ a destajo
计件工作

~ de campo
实地调查

~ de zapa
阴谋诡计

~ en cadena
流水作业

~s forzados(forzosos)
强制劳

派生
  • trabajar   intr. 劳, 工作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajador   m.,f. 劳;勤劳
  • trabajado   adj. 劳累;精心加工
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
posición en el trabajo,  empleo,  puesto de trabajo
labor,  afán,  laborío,  adversidad,  apuro,  tarea,  incomodidad,  miseria,  penalidad,  trabajo agotador,  trabajo duro,  trabajo penoso,  destajo,  penuria,  tribulación,  chamba,  curro,  yugo
quehacer,  faena,  ocupación,  trabajo asignado,  asignación,  oficio,  actividad,  cometido,  empresa,  tarea rutinaria,  brete
lugar de trabajo,  sitio de trabajo,  tajo
obra,  obra terminada,  producto,  trabajo terminado,  creación
obra en ejecución,  trabajo en ejecución,  construcción,  edificación,  obra en construcción,  obra semiterminada

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla
desempleo,  falta de trabajo,  cesantía,  paro forzoso,  paro

联想词
arduo艰难;esfuerzo努力;estudio学习, 研究, 书房, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;laboral;empleo用;trabajador者;curro洋洋自得;labor;desempeño担任;quehacer事务;equipo装备;

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问题应该由劳工部来处理。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作继续进行。

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强该领域工作

En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.

在这一过程中,获得了资本,却牺牲了

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属工作

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳工立法措施。

Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.

这一经验可为工作组提供有益指导。

La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.

贩卖通常伴随着大量童工和性剥削活

Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.

与此相关就是对这类工作所付低工资

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

但是,代表团指出,委员会还没有开始工作

Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.

有人表示希望工作组各次会议注重更加实际问题。

El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.

工作组强调,其工作方法必须保持灵活。

En esos períodos de sesiones, la Asamblea prorrogó el mandato del Grupo de Trabajo.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限。

Carecemos de datos sobre el número de problemas de salud relacionados con el trabajo.

我们没有与专业有关健康不良人数数据

Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.

我知道,我们大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。

Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.

在蒙特雷会议开始工作以后这种在各国政府之间联络速度放慢了。

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进工作已经开始(优先事项)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo 的西班牙语例句

用户正在搜索


译成西班牙语, 译成英语, 译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述,

相似单词


trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar,