西语助手
  • 关闭
trabajador, ra

m. , f.
劳动者

adj.
勤劳 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 劳动,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 劳动,劳动者
派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 劳动,作,劳动成果,劳动力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个勤劳且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务劳动大军中一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为劳动人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子妇女在作中拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大, 正当, 正当的, 正当的理由, 正当地, 正当防卫, 正当行为,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.
劳动者

adj.
勤劳 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 劳动,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 劳动,劳动者
派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 劳动,作,劳动成果,劳动力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista;contratista包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

们一起住在

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个勤劳且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是务劳动大军中一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为劳动人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

中包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.
劳动者

adj.
勤劳 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 劳动,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 劳动,劳动者
派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 劳动,作,劳动成果,劳动力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 劳累;精心
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是勤劳且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务劳动大军员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为劳动人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这莫过于我们在现场人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市心有大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


正剧, 正楷, 正理, 正梁, 正六面体, 正路, 正门, 正面, 正面的, 正面教育,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.


adj.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施者等)→ 的,
派生
  • trabajar   intr. , 作, 努力, 从事, 起作
  • trabajo   m. 作,成果,力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 累的;精心加
  • trabajoso   adj. 费力的, 艰难的, 多病的, 难以打交道的

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero人的;asalariado资的;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义的;contratista承包人;jubilado退休的;albañil泥瓦;campesino田野的;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个且超级团结的团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务大军中的一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰的,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们的文是为人民服务的

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国的计划也处理移徙妇女的问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同的监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

法》适于私营和半公营部门的

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找作的

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点的莫过于我们在现场的人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划的保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


正切, 正切的, 正确, 正确的, 正确的立场, 正确地, 正确估计形式, 正确性, 正人君子, 正如,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.


adj.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施者等)→
派生
  • trabajar   intr. , 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 作,成果,力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. ;精
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务大军中一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知, 正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,

用户正在搜索


正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文, 正午, 正误,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,

用户正在搜索


诤友, , 政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.
劳动者

adj.
勤劳的 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 劳动,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 劳动的,劳动者
派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 劳动,作,劳动成果,劳动力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 劳累的;精心加
  • trabajoso   adj. 费力的, 艰难的, 多病的, 难以打交道的

义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero人的;asalariado资的;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义的;contratista承包人;jubilado退休的;albañil泥瓦;campesino田野的;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个勤劳且超级团结的团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务劳动大军中的一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰的,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们的文学艺术是为劳动人民服务的

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛和国的计划也处理移徙妇女的问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同的监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门的

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找作的

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点的莫过于我们在现场的人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划的保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


政绩, 政见, 政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.


adj.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施等)→
  • trabajar   intr. , 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 作,成果,力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. ;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务大军中一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道主义

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.


adj.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施者等)→
  • trabajar   intr. , 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 作,成果,力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. ;精心加
  • trabajoso   adj. 费力, 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务大军中一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市中心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在作中拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,
trabajador, ra

m. , f.
劳动者

adj.
勤劳 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
trabajar(intr. 劳动,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 劳动,劳动者
派生
  • trabajar   intr. 劳动, 作, 努力, 从事, 起作用
  • trabajo   m. 劳动,作,劳动成果,劳动力,著作;艰辛
  • trabajado   adj. 劳累;精心加
  • trabajoso   adj. , 艰难, 多病, 难以打交道

近义词
obrero,  persona que labora,  operario,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  operador,  currante,  machaca
industrioso,  laborioso,  diligente,  aprovechado,  hacendoso,  que trabaja duro,  aplicado,  disciplinado,  agencioso,  asiduo,  constante,  constante en el trabajo,  incansable,  persistente,  entusiasta en el trabajo,  oficioso,  fajado

persona empleada en determinada ocupación,  persona que desempeña determinada obligación o responsabilidad,  persona que lleva a cabo una tarea,  persona que pertenece a determinado negocio o profesión,  encargado

反义词
persona que esquiva el trabajo,  remolón
holgazán,  vago,  haragán,  perezoso,  atorrante,  holgachón,  gandul,  pargo,  tumbón,  vagamundo,  inactivo,  desidioso,  flojo,  vagabundo,  apoltronado,  bigardo,  candonguero,  ganso,  rácano,  callejero,  ocioso,  bueno para nada,  dejado,  desganado,  inaplicado,  zángano,  zascandil,  acidioso,  galbanoso,  gandumbas,  poltrón,  poncho

联想词
empleador雇主;obrero;asalariado;empleado职员,雇员;empresario老板;operario人;sindicalista团主义;contratista承包人;jubilado退休;albañil泥瓦;campesino田野;

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和们一起住在矿区

Somos un grupo super solidario, y trabajador.

我们是一个勤劳且超级团结团队

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

作人员放参观者们进来。

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务劳动大一员.

Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.

他是一名懒惰,总是拖延。

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们文学艺术是为劳动人民服务

Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!

你很勤劳就别担心那个考试了!

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

这就使他们与其他相比处于不利地位

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.

季节性农业和牧羊人属第三类。

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙劳动者迁移到法国南部。

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

作人员目前正接受培训以照管这些儿童。

Existen también otros programas dirigidos por trabajadores sociales en las diferentes cárceles.

社会作者还在不同监狱实施了另外一些方案。

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义包括因受挫折而不再积极寻找

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙

Creo que nadie ve esto más claramente que nuestros trabajadores humanitarios en el terreno.

我认为,最清楚看到这一点莫过于我们在现场人道主义作者

En la actualidad, se estima que el sistema brinda protección a 415.000 trabajadores.

据估计,目前已有415 000 名得到该计划保护

Estos días hay una gran huelga de trabajadores en el centro de la ciudad.

最近几天市心有一场大罢

La Constitución de la República contempla los mismos derechos para los trabajadores y las trabajadoras.

《宪法》希望男子和妇女在拥有相同权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajador 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


trabadero, trabado, trabador, trabajadamente, trabajado, trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina,