西语助手
  • 关闭


m.

1.过渡.
2.(合法, 正式)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚,官僚主义,官僚政治;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚事情不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证事宜

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小家庭加领奶牛审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出一份统一免参加宗教活动申请表,简化现有安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长过程,涉及大量单证和冗长官僚

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需资金筹供之间壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取每项行动根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义国际文书方面取得很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去经验表明,保险科一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒瘾, 毒汁, , 独霸, 独白, 独臂, 独臂的, 独臂人, 独裁, 独裁的,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告其案件被听期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国加入有关恐怖主义的国际文书方面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


独处的, 独创, 独创的, 独创性, 独当一面, 独到, 独断, 独断独行, 独夫, 独行菜,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático的,官主义的,官的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加应用领域172项程序的行质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一好主意同实现这好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


独立, 独立别墅, 独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


独生的, 独生子, 独石碑, 独手, 独手的, 独树一帜, 独特, 独特的, 独特性, 独特之处,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

取得公民面可能还需有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请时一样相关和重。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


独有的, 独占, 独占鳌头, 独占欲强的, 独指手套, 独酌, 独资企业, 独自, 独自状况, 独奏,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,

用户正在搜索


读取, 读书, 读物, 读写能力, 读者, 读者数, 渎职, 渎职的, 渎职罪, ,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方面可能还需要有一程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

女年龄小的家庭加领奶牛的审批

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一好主意同实现这好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


堵住, 堵住…的嘴, 堵嘴, , 赌博, 赌博者, 赌场, 赌馆, 赌鬼, 赌棍,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

求取得公民身份能还需有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时求,以获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息以通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚请求时一样相关和重。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


杜鹃, 杜鹃花, 杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento法;proceso进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出要求,获得及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

有关5 674多项程序的信通过电子程序处理系统网页获得。

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书面取得了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妒忌, 妒忌的, , 度过, 度荒, 度假, 度假别墅, 度假者, 度量,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

化取护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取公民身份方面可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获及时注意

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

告在其案件听证期间仍

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,化了现有的安排

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相和重要。”

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海的通情况大为改善。

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有恐怖主义的国际文书方面取了很大进展。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


渡过, 渡口, 渡轮, 渡头, , 镀...的, 镀层, 镀金, 镀金的, 镀锡,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,