西语助手
  • 关闭


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见了似的.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作了回避解释的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, , 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题并非不可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola, sarcófago, sarcoide, sarcolema, sarcoma, sarcomatosis, sarcomatoso,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若是有你,我完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有的地址,怎么给写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我知道今天来来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 们说的是是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 把事情讲得那样详细,就好象亲眼看见了似的.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找到我们了.




adv.
[用作表示肯的应]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯的,尽管你配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯.



pron.[秘鲁方言]
自己,本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 从来谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释的粗鲁话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示耐烦的话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

想知道这方面能能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况下才成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员似宜决是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题并非可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协作出决

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sargantana, sargatillo, sargazo, sargenta, sargentear, sargentería, sargentía, sargento, sargentona, sargo,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若是有你,我完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我知道他今天来来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见了似的.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找到我们了.




adv.
[用作表示的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是的,尽管你配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释的粗鲁答话]愿
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿.

por ~ o por no
管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况下才成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员似宜决是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治愿,这些问题并非可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协作出决

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarmentador, sarmentar, sarmentazo, sarmentera, sarmenticio, sarmentillo, sarmentoso, sarmiento, sarna, sarnoso,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说是不是真呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B唱名.
2.【化】元素硅(silicio)符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见了似.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,是肯定,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上棵树去.-打赌好了!

dar el ~
允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新麻烦了,问题本身已经够麻烦了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实得很好.


2.[用作为了回避解释粗鲁话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦话]对! 是!行!

~ que
确实,确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,些是正确指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定是否当对些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实情况,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚政治意愿,些问题并非不可逾越障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足土地行使些权利情况些权利是毫无意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarria, sarrieta, sarrillo, sarro, sarroso, sarsen, sarta, sartal, sartalejo, sartén,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有的地址,怎么给写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 情讲得那样详细,就好象亲眼看见了似的.

por ~

Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
自己,本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 总是困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所, 而, 那么;le您,,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

想知道这方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题并非不可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无意义的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico, satanismo, satanizar,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,

用户正在搜索


satrapía, sátrapia, saturable, saturación, saturado, saturante, saturar, saturativo, saturnal, saturnilismo,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,

用户正在搜索


saw-gin, sax-, saxafrax, saxapico, saxátil, sáxeo, sáxeo, a, saxífraga, saxifragáceo, saxifragia,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他地址,怎么给他写信呢?


3.否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可

¡Si es tu hermana! 可她姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B唱名.
2.【化】元素硅(silicio)符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见了似.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定应答],对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给,这肯定不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 别再制造新麻烦了,问题本身已经够麻烦了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .干吗生那么大气呢?--我愿意.

por ~ o por no
怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人不会自行消灭.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦答话]对! !行!

~ que
确实,确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不;lo中性冠词;ya已经;,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es;;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些正确指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道存在有广泛基础协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险能够避免

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实情况,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须提供了所需文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

只要有真诚政治意愿,这些问题并非不可逾越障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足土地行使这些权利情况,这些权利毫无意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


sebáceo, sebastiano, sebe, sebera, sebestén, sebil, sebillo, sebista, sebiya, sebo,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有的地址,怎么给写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 把事情讲得那样详细,就好象亲眼看见了的.

por ~

Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以.

que ~
[用于比较句去]强,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们了.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
自己,本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,以万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示不耐烦的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

想知道这方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些问题并非不可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


secretaria personal, secretariado, secretarial, secretario, secretario de prensa, secretario general, secretario personal, secretear, secreteo, secreter,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果你愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告诉你的.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若不是有你,我不会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然你已经知道,干吗还要我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他的地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我不知道他今天来不来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会不会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说的是不是真的呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是你的姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情不会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 你们强迫我,我也不干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也不会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B的唱名.
2.【化】元素硅(silicio)的符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见似的.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比你在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 你快点儿来,否则很可能就找不到我们.




adv.
[用作表示肯定的应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午你来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对你说的.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给你,这是肯定的,尽管你不配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定的答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来不谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中的答话]打赌好
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 你爬不上这棵树去.-打赌好

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 你别再制造新的麻题本身已经够麻.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智的.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,的确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美的姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为回避解释的粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .你干吗生那么大的气呢?--我愿意.

por ~ o por no
不管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是不会自行消灭的.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示不满,厌]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追表示不耐的答话]对! 是!行!

~ que
确实,的确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得不错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no不, 不是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;你;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

你若想长寿,就不要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须我们自己,这些是正确的指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能不能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与的情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免的。

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实的情况,委员会才能够解决各项悬而未决的题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供所需的文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚的政治意愿,这些题并非不可逾越的障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决这个题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同的情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足的土地行使这些权利的情况,这些权利是毫无意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


secul-, sécula, secular, secularización, secularizador, secularizar, secundar, secundariamente, secundario, secundinas,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,


conj.

1.如果, 假如,倘若:

Si quieres, puedes hacerlo. 如果愿意,可以那么做.
Si lo supiera, te lo diría. 假如我知道,我就会告.
Si no hubiera sido por ti, no lo habría terminado tan rápido, 若是有,我会完成得这么快.


2.既然:

Si ya lo sabes, ¿por qué me lo preguntas ? 既然已经知道了,干吗还要问我?
Si no tengo sus señas, ¿cómo le voy a escribir? 我既然没有他地址,怎么给他写信呢?


3.是否:

No sé ~ viene hoy. 我知道他今天来来.
Dudo ~ llegaría a tiempo. 我怀疑他能按到.
Estábamos hablando de ~ aceptaría la invitación. 我们正在谈论他会会接受邀请.
¿Si será verdad lo que dicen? 他们说是真呢?


4.[用于感叹句中,表示惊异]可是:

¡Si es tu hermana! 可她是姐姐呀!
¡Si ya he dicho que esto no podría parar en nada bueno! 可我早就说过这件事情会有好结果.


5.【古】即使,虽然:

No lo haré ~ me obliguen. 们强迫我,我也干.
No diría una mentira ~ le mataran. 即使打死他,他也会说一句谎话.



|→m.
1. 【乐】B唱名.
2.【化】元素硅(silicio)符号.


como ~
好象,似乎:
Lo contó tan detalladamente como ~ lo hubiera visto con sus propios ojos. 他把事情讲得那样详细,就好象他当亲眼看见了似.

por ~
以防:
Me llevo el Paraguas por ~ llueve. 我带着伞,以防下雨.

que ~
[用于比较句去]强似,胜过:
Lo hizo mejor que ~ hubieses estado vigilándole. 他干得要比在跟前看着还要好.

~ no
否则:
Ven pronto; ~ no, te expones a no encontrarnos. 快点儿来,否则很可能就找到我们了.




adv.
[用作表示肯定应答]是,对,好:
¿Vendrás esta tarde? —Sí. 今天下午来吗?——来.
Si, a ti te lo digo. 对,我是对.
Te lo daré, ~ ,aunque no lo mereces. 我要把它送给,这是肯定,尽管配.



|→m. [pl. síes]
赞成,同意,肯定答复:
Todavía no tengo el ~ .我还没有得到肯定答复.



pron.[秘鲁方言]
他自己,他本人[只和前置词连用]:
Nunca habla de ~ . 他从来谈论自己.
Siem- pre quiere las dificultades para ~ . 他总是把困难留给自己.


¡A que ~ !
[在前置词 con 之后,二者合而为一,变成 consigo. 用于争论中答话]打赌好了!
Tú no eres capaz de subir a ese árbol. — ¡A que ~ ! 上这棵树去.-打赌好了!

dar el ~
应允,同意.

de (por) ~ / en ~ / en ~ mismo
自己,本身:
No vengas con nuevas complicaciones, porque el asunto es ya bastante difícil de ~ . 别再制造新麻烦了,问题本身已经够麻烦了.

en­tre ~
参考 para ~ .

estar de que ~
情绪好.

estar en ~
神态正常.

estar sobre ~
1. 能够自制.
2. 警惕,谨慎小心.


fuera de ~
《estar; poner》(由于愤怒或激动)失去理智.

para ~ (mismo)
《decir, hablar, pensar》在内心里.

por­que ~
1. 确实,确:
una chica guapa porque ~ 一位确实很美姑娘.
Lo pasamos bien porque ~ . 我们确实过得很好.


2.[用作为了回避解释粗鲁答话]愿意:
¿Por qué estás tan enfadado? ——Porque ~ .干吗生那么大气呢?--我愿意.

por ~ o por no
管怎样,以防万 —:
Por ~ o por no, vamos a llevar los impermeables. 管它有用没用,咱们带上雨衣吧.

por ~ solo
1.自行,自动地:
El enemigo no desaparecerá por ~ solo. 敌人是会自行消灭.

2.独自地.

por ~ y ante ~
独断地,自作主张地.

¡Pues ~ !
[表示满,厌烦]是啊!

Van a aumen­tar las restricciones. — i Pues ~ ...!
要增力口限制了. ——是啊...!

Que ~ !
[用作对追问表示耐烦答话]对! 是!行!

~ que
确实,确:
Esa ~ que es una casa bien construida. 那所房子确实盖得错.
欧 路 软 件
近义词
con tal de que,  cuando,  en caso,  caso que,  cuandoquiera que,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  sea que,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  ya sea que
mientras que,  aunque,  comoquiera que,  considerando que,  en tanto que,  mientras,  mientras al contrario,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que
si había que,  si habrá que,  si hay que

联想词
no是;lo中性冠词;ya已经;是,对;yo自我;Y和, 并且, 所以, 而, 那么;le您,他,她,它;me我;q西班牙语字母表第十八个字母;es是;;

No fumes si quieres vivir una vida prolongada.

若想长寿,就要吸烟。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.

我们必须问一问我们自己,这些是正确指标吗?

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道这方面能能有所改善。

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础协议呢?

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与情况下才会成功。

Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.

委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。

Puede evitarse una crisis humanitaria si la comunidad internacional actúa resueltamente.

如果国际社会采取果断行动,人道主义危险是能够避免

El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.

唯有确认现实情况,委员会才能够解决各项悬而未决问题。

La lucha contra el terrorismo fracasará si no existe una estrategia general.

如果没有全面战略,反恐斗争必将失败。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需文件资料。

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.

但是,只要有真诚政治意愿,这些问题并非可逾越障碍。

Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.

如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。

El Presidente se pregunta si la Segunda Comisión puede resolver ce problema.

主席在考虑第二委员会是否能解决这个问题。

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

机成熟,将就结束还是延续该协定作出决定。

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,返回孟加拉国,她将面临酷刑风险。

Solamente se podría hablar de discriminación si la situación fuera la misma.

只有情况都相同情况,才会出现歧视。

Esos derechos carecen de sentido si no hay tierra suficiente donde ejercerlos.

没有充足土地行使这些权利情况,这些权利是毫无意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 si 的西班牙语例句

用户正在搜索


segmentación, segmentado, segmentar, segmento, segote, Segovia, segovlano, segregación, segregacionismo, segregacionista,

相似单词


show-business, showman, shullo, shunt, shuntar, si, , si bien, si bien es cierto que, si.,