西语助手
  • 关闭

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射, 子, 炮.
3. 自动推进武器, 导.


~ aire-aire
空导.

~ aire-tierra
.

~ dirigido < teledirigido >
.

~ tierra-aire
空导.

~ tierra-tierra
. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil,投射物,投掷物;bala;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

没有起用,必是入射角很小,跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险率最多超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器药,以及约650万发小武器药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成必要痛苦的武器、或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制的规许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的如12.7毫米多用途之时,情况可能就同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规,禁止采用故意造成必要痛苦的武器、或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在上,大多数动能大可能人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种药比真正的集束药就太言过其实了,因为一发每次只能携载两颗BONUS

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、或其他材料以及战争方法绝能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反道导系统条约》的废除,战略稳和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙带各以色列居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称攻击负责,指出这是以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴区以及以色列国防军5月9日发射的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家药和分配合理化,以确保药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. , 拋, 发.
2. 弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动推进武器, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil导弹,;bala子弹;cohete烟花;disparo击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上下的火箭弹残留清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器弹药,以及约650万发小武器弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的武器、质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武器、或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言过其实了,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家弹药和导弹分配合理化,以确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射, 子, 炮.
3. 自动推进武器, 导.


~ aire-aire
空对空导.

~ aire-tierra
空对地导.

~ dirigido < teledirigido >
.

~ tierra-aire
地对空导.

~ tierra-tierra
地对地导. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil,投射物,投掷物;bala;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

机上投下的火箭残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

没有起用,必定是入射角很小,所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器药,以及约650万发小武器药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的武器、或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的如12.7毫米多用途之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武器、或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种药比真正的集束药就太言过其实了,因为一发每次只能携载两颗BONUS

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反道导系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家药和分配合理化,以确保药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动推进武器, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

misil导弹,投射物,投掷物;bala子弹;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器弹药,及约650万发小武器弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武器、射弹或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言过其实了,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、射弹或其他材料及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区国防军5月9日发射炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家弹药和导弹分配合理化,确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射, 子, 炮.
3. 自动推进武, 导.


~ aire-aire
空对空导.

~ aire-tierra
空对地导.

~ dirigido < teledirigido >
.

~ tierra-aire
地对空导.

~ tierra-tierra
地对地导. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil,投射物,投掷物;bala;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma;munición需品;rayo光线;artefacto械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

没有起用,必定是入射角很小,跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武、33 604件重型武,以及约650万发小武

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的武或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸和燃烧材料的如12.7毫米多用途之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这真正的集束就太言过其实了,因为一发每次只能携载两颗BONUS

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反道导系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防5月9日发射的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家分配合理化,以确保的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

用户正在搜索


长期战略, 长枪党人, 长驱, 长蛆的, 长沙发, 长衫, 长舌, 长生, 长诗, 长石,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

用户正在搜索


涨风, 涨价, 涨落, 涨水, 涨水的, , 掌鞭, 掌兵权, 掌灯, 掌舵,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动推进武, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil导弹,投射物,投掷物;bala子弹;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma,兵,兵种;munición军需品;rayo;artefacto械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武、33 604件型武弹药,以及约650万发小武弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的武射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武射弹或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言过其实了,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、射弹或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家弹药和导弹分配合理化,以确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动器, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil导弹,投射物,投掷物;bala子弹;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻器、33 604件重型器弹药,以及约650万发小器弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必要痛苦的器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的器、射弹或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言过其实了,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、射弹或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家弹药和导弹分配合理化,以确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动推进武器, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil导弹,投射物,投掷物;bala子弹;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿了钢板.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿了鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多不超过1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器弹药,以及约650万发小武器弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

禁止故意造成不必要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就不同了。

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必要痛苦的武器、射弹或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言过其实了,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、射弹或其他材料以及战争方法绝不能设计成要造成超出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计旨在使国家弹药和导弹分配合理化,以确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


账册, 账单, 账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,

m.
1. 投射物, 拋射物, 发射物.
2. 射弹, 子弹, 炮弹.
3. 自动推进武器, 导弹.


~ aire-aire
空对空导弹.

~ aire-tierra
空对地导弹.

~ dirigido < teledirigido >
导弹.

~ tierra-aire
地对空导弹.

~ tierra-tierra
地对地导弹. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
cohete,  misil,  arma arrojadiza,  proyectil balístico,  proyectil teledirigido

联想词
misil导弹,投射物,投掷物;bala子弹;cohete烟花;disparo射击;cañón筒;arma武器,兵器,兵种;munición军需品;rayo光线;artefacto器械;meteorito陨星;rifle来复枪,步枪;

El proyectil penetró la chapa de acero.

炮弹打穿.

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

El proyectil penetró el huevo.

炮弹打穿鸡蛋.

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

弹丸没有起用,必定是入射角很小,弹丸跳飞所致。

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是要实现危险哑弹率最多1%的目标。

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该程期间,一共上缴28 314件轻武器、33 604件重型武器弹药,以及约650万发小武器弹药。

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆火箭和迫击炮炮击还在继续。

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成必要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,允许军方进行贫化铀演习。

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的弹药如12.7毫米多用途弹之时,情况可能就

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成必要痛苦的武器、射弹或材料。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合均需根据现实情况加以处理。

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能大可能对人构成危险。

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种弹药比真正的集束弹药就太言其实,因为一发炮弹每次只能携载两颗BONUS弹。

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、射弹或其他材料以及战争方法绝能设计成要造成出军事必要性的痛苦或伤害。

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反弹道导弹系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆火箭、迫击炮弹和反坦克火箭。

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射炮弹的报复。

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家弹药和导弹分配合理化,以确保弹药的安全储存和维护,并使其免于火灾和爆炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proyectil 的西班牙语例句

用户正在搜索


障眼法, 障子, , , 瘴痢, 瘴气, , 招安, 招标, 招兵,

相似单词


proximidad, próximo, proyección, proyeccionista, proyectar, proyectil, proyectista, proyecto, proyecto de ley, proyector,