西语助手
  • 关闭

f.

1.份,地位.
2.格,品格.
3.个性,特性:

un artista con ~ 有特性艺术家.
hombre de mucha ~ 个性很强.
Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia ~.所有旅馆都各不相同,各有各特点.


4.(对)好恶;偏向;成见.
5.击.

(多用作复数): Las ~ es son odiosas.击是可憎.

6.要,名流:

una ~ de la banca 金融界要.

7.【法】法资格,法份:

tener ~ jurídica 具有法资格.
Los enfermos mentales no pueden ser sentenciados porque carecen de ~ jurídica.精神病患者由于缺乏法资格而不受制裁.


8.【法】 代理权,代理份.
派生

近义词
carácter,  condición de persona,  individualidad,  manera de ser,  temple,  natural
persona de influencia,  dignidad,  persona célebre,  persona de alto bordo,  persona de mucha importancia,  personaje,  celebridad,  jerarca,  persona de importancia,  persona muy importante,  persona notable,  persona sobresaliente,  personaje importante,  tipo importante,  VIP,  dignatario,  nabab,  gargantón
gran figura,  persona eminente,  peso pesado,  prócer,  eminente

联想词
individualidad个性;cualidad品质,性质,特性;fisonomía相貌;temperamento性格,性情,气质;identidad同一性;apariencia外貌, 外观, 迹象;impronta模压图像;faceta方面;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;carisma神秘魅力;actitud姿势;

Paulo es un hombre de mucha personalidad.

保罗是个个性很强

La educación es muy importante para el desarrollo de la personalidad.

教育对发展个性是十分重要

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一个个性一方面

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各不相同,各有各特点

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法或法资格”语言来纠正这一点。

Serán miembros del Comité las dieciocho personalidades elegidas de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto.

委员会委员应为按照《公约》第二十八至第三十四条选举18

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名在论坛闭幕会议上发言

Es un pintor con personalidad.

他是一个有个性画家

Las personalidades son odiosas.

是可憎

Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.

这两个协会都有自己法律和理事会,并且由杰出国家物带头。

La secretaría de la Convención está estudiando la posibilidad de asociar a más personalidades destacadas al Año Internacional.

目前,《荒漠化公约》秘书处正在探讨在国际年方面进一步联络著名可能性。

El derecho al libre desarrollo de la personalidad; El derecho a la vida y a la integridad física.

自由发展权 生命和体健康权。

La familia es la célula base de la sociedad, que permite el pleno desarrollo de la personalidad del niño.

家庭是社会基本细胞,可使儿童充分地发展他/她性格

Mi impresión fue que también están convencidos de ello diversos dirigentes políticos y personalidades, tanto de Israel como de Palestina.

我认为,以色列和巴勒斯坦知名和政治领导也有同样信念。

Las relaciones interpersonales son las cuestiones relativas a la personalidad, técnica o estilo de gestión, o problemas con los colegas.

际问题包括个性问题管理技能或风格、以及同事问题。

Aunque los dos Estados aún no mantienen relaciones diplomáticas oficiales, ha habido numerosos intercambios de visitas y contactos entre personalidades políticas

虽然两国之间尚无正式外交关系,但两国政治之间多次进行了互访和接触。

El Comité habría de reunirse con autoridades responsables, órganos ejecutivos y otras personalidades pertinentes, así como entrevistar a las partes en conflicto.

该委员会由大约59组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关并约谈冲突各当事方。

La eficacia de las asociaciones y la promoción varían de un país a otro según las aptitudes y la personalidad de quienes participan en ellas.

伙伴合作及宣传效果因国家而异,取决于技巧和感召力。

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

秘书长任命指导该倡议高级别小组今年秋天将在我国举行首次会议。

El Primer Ministro ha hecho manifestaciones de acercamiento a los serbios de Kosovo en muchas declaraciones públicas y ha dado así un ejemplo a funcionarios y personalidades políticas.

总理在许多公开发言中都争取科索沃塞,为官员和政治树立了榜样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


recibimiento, recibir, recibir instrucciones de, recibo, reciclable, reciclado, reciclaje, reciclar, recidiva, recidivar,

相似单词


personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista, personalizado, personalizar,