西语助手
  • 关闭

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 票[指占总额十之一票下票]:

una ~ de número premiado —张中票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所研究,从而加强该所工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


灯罩, 灯钟, 灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.,加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞列更多地联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

会者还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia;aportación;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


登月舱, 登载, 登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.与,加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应区法官的中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


等高线, 等高仪, 等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一彩票下分彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员不能排除他们参与战斗可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些从相应地区法官参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

者还讨论了观察员参与气候变化进程问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,定期举行全体,由所有有关国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所研究,从而加强该所工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动的制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[分之一的彩票下分的彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩的分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官的参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国的事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关的国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛参加与《公约》相关的各会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


地财, 地槽, 地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.与,

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部集体生产劳动制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了在那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 在某笔买卖中有股份.

3.«dar» 知,告知;,

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 分彩票[指占总额十分之一彩票下分彩票]:

una ~ de número premiado —张中彩分彩票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia存在;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención与;realización实现;incorporación并入,掺入;inclusión放进;participar;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们战斗可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团辩论并且在这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样国家利益攸关者以与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

拿大赞扬以色列更多地联合国事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员气候变化进程问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增,货币基金组织将更多地处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关国际伙伴

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨在支持广泛与《公约》相关会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表这次会议,并作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家该研究所研究,从而强该所工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议情况也载于本告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,

f.

1.参与,参加:

el sistema de la ~ de los cuadros en el trabajo colectivo de producción 干部参加集体生产劳动制度.
Explicó cuál fue su ~en los sucesos. 他说明了那些事件里面他都干了些什么.


2.股份;合股制 度:

tener ~ en un negocio 某笔买卖中有股份.

3.«dar» 通知,告知;通报,简报:

una ~ de boda 喜帖.
una ~ de defunción 讣告.


4.«dar; adquirir, comprar, sacar; llevar ~ tener» 票[指占总额十之一票下票]:

una ~ de número premiado —张中票.

派生

近义词
asistencia,  comparecencia,  quórum,  comparición
cuota,  tajada,  acción,  certificado accionario,  cupo,  parte,  prorrata
implicación,  intervención,  una parte de la acción

反义词
no asistencia,  inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia

联想词
implicación牵连;presencia;aportación贡献;colaboración合作,协作;intervención参与;realización实现;incorporación入,掺入;inclusión放进;participar参加;contribución贡献;representación表演,演出;

Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.

为了促进此参与已经发现三经验可以利用。

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.

必须确保各个级别上都有妇女任职

Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.

这些会议将从相应地区法官参与中获益。

Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.

我们感谢丹麦代表团参加辩论这一重要问题上提供指导。

Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

我坚信,如果没有人民参加,就无法振兴国家。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各各样国家利益攸关者以参与方式制订。

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物——社会参与

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合国事务。

El Presidente Kirchner dispuso la participación de cascos blancos para la asistencia humanitaria.

基希纳总统已经授权白盔人员参加人道主义援助。

Los participantes también examinaron la participación de observadores en el proceso del cambio climático.

与会者还讨论了观察员参与气候变化进程问题。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

El FMI profundizará su participación en relación con esas cuestiones conforme aumente la asistencia.

随着援助增加,货币基金组织将更多地参与处理这些问题。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将定期举行全体会议,由所有有关国际伙伴参加

El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.

该方案旨支持广泛参加与《公约》相关会议。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,作出慷慨捐助。

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所研究,从而加强该所工作。

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议参与情况也载于本报告。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participación 的西班牙语例句

用户正在搜索


地基, 地极, 地籍的, 地窖, 地窖门, 地界, 地壳, 地块, 地拉那, 地牢,

相似单词


parterre, partesana, partible, partición, particionero, participación, participación accionarial, participante, participar, participativo,