西语助手
  • 关闭

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别在目前标准普遍很低情况下尤其.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示,表示;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所工作就要制定要素

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

仿佛老生常谈,但些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作明确基准已证明成功

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立个机构规定了明确准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制一个动态概念,它有明确参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,法对于了解不平等模式具有极其重要意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

一必要为了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了项努力要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心财务经营应根据国际公认会计程序基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理种威胁机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,13项实际步骤依然核裁军进程行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


接走, , , 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做工作就是要制定这些要素

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作明确基准已证明是成功

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年展目标》定为所有公共政策强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分了一份刊物,描述了这项努力要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心财务经营应根据国际公认会计程序基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


街道很直, 街道图, 街灯, 街灯柱, 街坊, 街口, 街垒, 街门, 街区, 街上的,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,度;variable可变的;valor值,格,意,含,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些要素

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 结案, 结巴, 结巴的, 结疤, 结伴, 结冰, 结冰的, 结彩, 结肠,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经,现在以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是制定这些

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经,现在以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于解不平等模式具有极其的意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必做法是为在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发一份刊物,描述这项努力的

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


结构的, 结构工程师, 结构紧密的, 结构上的, 结构调整, 结关, 结关手续, 结果, 结果的, 结果实,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别在目前标准普遍很低下尤其这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示,表示;criterio标准,准绳,尺度;variable可变;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做工作就定这些

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国努力和经验将为确定重基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定各种预算参数之内,灵活性极为重

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛老生常谈,但这些商定标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作明确基准已证明成功

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

一个动态概念,它有明确参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必做法为了在可接受费用参数内确保养恤金安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心财务经营应根据国际公认会计程序基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然核裁军进程行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


结汇, 结婚, 结婚公告, 结婚戒指, 结婚证书, 结婚周年纪念日, 结伙, 结集, 结交, 结节,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

用户正在搜索


结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor;dato;elemento;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干应该指导我们的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人, 捷克语,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定变的因;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.能容许过多地占有和消费财产,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor;dato资料;elemento;método法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干应该指导我们的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法于了解平等模式具有极其重要的意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消,特别是在目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

近义词
indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意义,含义,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们在此所做的工作就是要制定这些要素

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞,我们必须拟定某些要素

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现在要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了在可接受的参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,

m.

1.【数】参数,参变数.
2.【转,雅】固定不变的因素;原则;标准:

El minuto se ha convertido en un ~ muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden. 分作为计算单位已经太长了,现要以多少多少分之—秒来计算.
No se permite retener ni consumir bienes con exceso, sobre todo cuando el ~ actual es de escasez generalizada.不能容许过多地占有和消费财产,特别是目前标准普遍很低的情况下尤其是这样.


派生

indicador,  indicador de tendencias,  indicativo,  síntoma

联想词
atributo属性;indicador指示的,表示的;criterio标准,准绳,尺度;variable可变的;valor价值,价格,意,含,评价,品质;factor因素;dato资料;elemento要素;método方法;intervalo间隔,间隙,空隙;ítem条款;

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导的思想

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,此所做的工作就是要制定这些要素

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

应当继续敞开大门,必须拟定某些要素

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

认为,国的努力和经验将为确定重要基准作出贡献

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

分作为计算单位已经太长了,现要以多少多少分之—秒来计算。

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规模工作的明确的基准已证明是成功的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会计程序的基本参数进行。

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 parámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


解冻, 解毒, 解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨,

相似单词


paramédico, paramento, paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia,