西语助手
  • 关闭

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存差距,彼此开展更好的

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还存着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

然,空白和疏漏仍然存

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的能力存严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


应回避的, 应激性, 应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力范围, 应力分析, 应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


应验, 应邀, 应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿;arroyo;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


应战, 应诊, 应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥可能存在的

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现种供资空缺家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬脆易碎的, 硬蛋白, 硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


硬拷贝, 硬壳, 硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


硬磐, 硬碰硬, 硬皮, 硬皮病, 硬皮书, 硬拼, 硬铅, 硬铅焊, 硬石膏, 硬实,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

法律框架方面还存着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的能力存严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬橡胶, 硬心肠的, 硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的能严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 佣工, 佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于补这方面和其他方面的缺陷很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


拥有, 拥有的, 拥有数百万财富的, 拥有田产的, 拥有物, 拥有者, 拥政爱民, , 痈疽, ,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯出现此种供资的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际议纠正了疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在关键领域的能力存在严重

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某功能,因此不得不发展临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


庸俗的作风, 庸俗化, 庸俗进化论, 庸俗唯物主义, 庸医, 庸中佼佼, , 雍容, 雍容华贵, 雍容华贵的少女,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

空白和疏漏仍

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的能力严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


永变形, 永别, 永不, 永垂不朽, 永磁, 永磁发电机, 永磁体, 永磁扬声器, 永存, 永存地,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,