西语助手
  • 关闭
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利的.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起的刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督的机构,则相关条款规定下的预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制的财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动的资产实施强制和收归国库的条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


止咳药水, 止渴, 止痛, 止痛的, 止痛药, 止息, 止泻药, 止血, 止血带, 止血的,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利], [墨西]
被剝夺公民权利的.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio讼;pleito讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación;usufructo权,收权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起的刑事讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督的机构,则相关条款规定下的预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制的财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动的资产实施强制和收归国库的条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产强制和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸老虎, 纸煤儿, 纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产实施强制和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产实施强制和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产实施强制和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.止.
2.«poner» 令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控、或代恐怖集团拥有或控财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产实施和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利的.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院范围内所犯违法行为提起的刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督的机构,则相关条款规定下的预防性措施之期限不得超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制的财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动的资产实施强制和收归国库的条件和程序,条件是这些资产尚未归还受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,
interdicto, ta

adj. [智利方言], [墨西哥方言]
被剝夺公民权利.


|→ m.

1.禁止.
2.«poner» 禁令.
3.【宗】剥夺教权.
4.【法】占有权裁断.

派生

近义词
interdicción,  prohibición,  entredicho,  vedamiento

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;edicto法令;amparo保护;tribunal法院;apelación上诉;usufructo用益权,收益权;

Además, el tribunal que entienda de la causa podrá decretar un interdicto en relación con las cuentas o fondos de que se trate por un plazo que no exceda de los tres meses si los fondos están depositados en un banco o un establecimiento que depende del Banco Central de Libia.

此外,对在法院管辖范围内所犯违法行为提起刑事诉讼,法院可下令对账户或资金采取预防性扣押措施,但若所涉资金系存于银行或受利比亚中央银行监督机构,则相关条款规定下预防性措施之期限超过3个月。

El artículo 36 1) de la Ley dispone que después de una solicitud de una parte, el juez puede emitir un interdicto que prohíba a la persona disponer o hacer transacciones con cualquier propiedad en relación con los bienes pertenecientes o controlados por grupos terroristas o en nombre de ellos y esto incluiría a los fondos.

该法案第36(1)节规定,法官可单方下达限制,禁止任何人处置或处理恐怖集团拥有或控制、或代表恐怖集团拥有或控制财产,其中包括资金。

La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.

该法规定了对直接或间接来自犯罪活动资产强制和收归国库条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


interdecir, interdental, interdependencia, interdependiente, interdicción, interdicto, interdigital, interdisciplinario, intereclesiástico, interés,