西语助手
  • 关闭

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专未能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质重,需要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


监禁, 监考, 监考人, 监控, 监控录像机, 监控系统, 监牢, 监票, 监事会, 监视,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止此类不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长种罪

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪性质严重,需要我们确保有罪必罚。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 煎熬, 煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, ,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是不罚问题我们决不能允许犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们在国家和国际各级结束法律中的无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取要措制止不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

不罚现象,因其助长犯

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的不罚气氛助长这种行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族行性质严重,需要我们确保有罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭朴, 俭朴的, 俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未惩罚,裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune惩罚的;corrupción腐败;injusticia公正, 公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪问题我们决能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需有罪的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪现象的共同努力作出了贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪现象

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们求过渡政府采取必有罪现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

过,事实上有罪罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的任何大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行质严,需我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受裁,逍遥法外.
近义词
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级结束法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,

f.
«quedar en»未受惩罚,不受制裁,逍遥法外.
disculpa,  perdón,  exclusión,  descargo,  exculpación,  exención,  eximente,  exoneración,  indulto

联想词
impune未受惩罚的;corrupción腐败;injusticia不公正, 不公道;ilegalidad非法;complicidad共犯;violencia猛烈;arbitrariedad任意;inseguridad不安全;justicia公平;indefensión无奈;barbarie粗野;

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Por último, es necesario poner fin a la impunidad.

最后,需要制止有罪不罚的现象

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止行此类暴力而不受惩罚的现象。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象

Hoy, ningún gobernante puede tener la seguridad de que gozará de impunidad.

今天,任何领导人都没把握可逃避罪责

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献

Debemos poner fin a la impunidad del derecho en los planos nacional e internacional.

我们必须在国家和国际各级法律中的有罪无罚

La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.

欧洲联盟强调立即有罪不罚现象的重要性

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措制止有罪不罚现象

No obstante, el Gobierno no ha hecho lo suficiente para poner fin a la impunidad.

但是,政府还没有充分采取行动来根除有罪不罚现象

La impunidad no favorece a la justicia.

有罪不罚对司法是有害的。

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有罪不罚现象,因其助长犯罪。

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪行惩罚,往往使情况进一步恶化。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛

Un clima persistente de impunidad facilita la perpetración de esos delitos.

持续存在的有罪不罚气氛助长这种罪行。

El Experto independiente no constató progresos de consideración en materia de impunidad.

独立专家未能看到在治罪问题方面取得的任何重大进展

El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.

我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impunidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


impulsivo, impulso, impulsor, impune, impunemente, impunidad, impuntual, impuramente, impureza, impurificación,