En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的式对各种电子设备提供支助。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚、
增殖核材料以及矿石以外含有一种
多种聚
、
增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、主管当局批准的替代
法、压力试验
主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(
如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运、裂
或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种
、裂
或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔;可熔化
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符意大利标准
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或
元素
材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准替代
法、压力试验或主管当局同意
同等有效
无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门
密封性、易熔元件
紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,便
符合意大利标准的
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料及矿石
有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括部检查、内部检查、或主管当局批准的替代
法、
力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降
阀门)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,符合意大利标准的
式对各种电子设备
助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料及矿石
外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有
种或多种
变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔;可熔化
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符意大利标准
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增
元素
料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准替代
法、压力试验或主管当局同意
同等有效
无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门
密封性、易熔元件
紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的
式对各种电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期须包括外部
、内部
、或主管当局批准的替代
法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括
所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电线、保险丝装置和墙上插座,以便以大利标准的
式对各种电
提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代法、压力试验或主管当局同
的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
西 语 助 手En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装电、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的
式对各
电子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输、裂
或增殖核材料以及矿石以外含有一
或多
、裂
或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主当局批准的替代
法、压力试验或主
当局同意的同等有效的无破坏性试验
法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。