Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙更属于这
情况。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙更属于这
情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙已证明是汽车的
可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙
燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙开始作
能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙作
燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙
。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化乙
进程的巴西,目前是生物燃料的唯
潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于生产乙,
子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多乙
,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙或甲
)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油
副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业基础的生物燃料,例如乙
植物油出口的潜力,从
增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗糖转化乙
或从
子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃料可能是今后这领域内的解决办法的
部分,特别是乙
生物柴油可能是将在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙生产创造了70万个直接岗位
350万个间接岗位,主要是在蔗糖生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙单独用作燃料,但是在法国,乙
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙、生物柴油或ETBE(
汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭
植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃料混用的建议各有不同,巴西对乙
含量不加限制,
欧洲国家却将乙
排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙已证明是汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙
燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙开
一种能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙
。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开转化
乙
进程的巴西,目前是生物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可甘蔗用于生产乙
,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多乙
,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙或甲
)在催化剂的
用下发生反应制造柴油(甘油
副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业基础的生物燃料,例如乙
植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗转化
乙
或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃料可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是乙生物柴油可能是
在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙生产创造了70万个直接岗位
350万个间接岗位,主要是在蔗
生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙单独用
燃料,但是在法国,乙
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃料混用的建议各有不同,巴西对乙含量不加限制,而欧洲国家却
乙
排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙醇更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使
乙醇燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始为一种能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇为燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将转化为乙醇进程的巴西,目前是生物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗于生产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的发生反应制造柴油(甘油为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的生物燃料,例如乙醇植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃料可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是乙醇生物柴油可能是将在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇生产创造了70万个直接岗位350万个间接岗位,主要是在蔗
生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独燃料,但是在法国,乙醇
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使
。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃料的生产技术范围从简单的,例如咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃料混的建议各有不同,巴西对乙醇含量不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,已证明是汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200共汽车
200
车
使用
燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时开始作
一种能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取作
燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如
。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化进程的巴西,目前是生物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于生产,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(或甲
)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油
副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业基础的生物燃料,例如
植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗糖转化或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃料可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是生物柴油可能是将在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国生产创造了70万个直接岗位
350万个间接岗位,主要是在蔗糖生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,单独用作燃料,但是在法国,
异丁烯混合制成
基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃料混用的建议各有不同,巴西对含量不加限制,而欧洲国家却将
排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙醇更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙醇燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始作为一种能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇作为燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁
物质燃料,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化为乙醇进程的巴西,目前物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
物燃料的国际贸易多为乙醇,它
使用最广的
物燃料(
所
产的
物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发反应制造柴油(甘油为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的物燃料,例如乙醇
植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗糖转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或物燃料可能
今后这一领域内的解决办法的一部分,特别
乙醇
物柴油可能
将在未来十年内产
重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇产创造了70万个直接岗位
350万个间接岗位,主要
在蔗糖
产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独用作燃料,但在法国,乙醇
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
物燃料的
产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到
产乙醇、
物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对
物燃料混用的建议各有不同,巴西对乙醇含量不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除在外)。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙醇更属于这种。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
巴西,乙醇已证明是汽车的一种可靠燃
。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙醇燃
。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始作为一种能源及“清洁”燃发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇作为燃。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大
的清洁生物质燃
,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化为乙醇进程的巴西,目前是生物燃的唯一潜
出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于生产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃
(占所生产的生物燃
的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的生物燃,例如乙醇
植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗糖转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是乙醇
生物柴油可能是将
未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃
。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇生产创造了70万个直接岗位350万个间接岗位,主要是
蔗糖生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,瑞典,乙醇单独用作燃
,但是
法国,乙醇
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃
中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材
过滤油
,到生产乙醇、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃
)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻人继续从事甜菜甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃
混用的建议各有不同,巴西对乙醇含
不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除
外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物油来说,乙醇更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙醇燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当乙醇开始作为一种能源及“清洁”燃料发展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力发动机出,
们试验从甜菜中提取乙醇作为燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年开始将糖转化为乙醇进程的巴西,
生物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于生产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下发生反应制造柴油(甘油为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的生物燃料,例如乙醇植物油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体发展可以包括把蔗糖转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生物燃料可能今后这一领域内的解决办法的一部分,特别
乙醇
生物柴油可能
将在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇生产创造了70万个直接岗位350万个间接岗位,主要
在蔗糖生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独用作燃料,但在法国,乙醇
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油或ETBE(一种汽油混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的发展,并鼓励年轻
继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生物燃料混用的建议各有不同,巴西对乙醇含量不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植油来说,乙醇更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车的一种可靠。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙醇
。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始作为一种能源及“清洁”展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇作为
。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁生
质
,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将糖转化为乙醇进程的巴西,目前是生的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于生产乙醇,而椰子油可充当柴油替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
生的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生
(占所生产的生
总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植油与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用下
生反应制造柴油(甘油为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的生,例如乙醇
植
油出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体展可以包括把蔗糖转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或生可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是乙醇
生
柴油可能是将在未来十年内产生重大影响的、潜力巨大的
。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇生产创造了70万个直接岗位350万个间接岗位,主要是在蔗糖生产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独用作,但是在法国,乙醇
异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统
中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
生的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材
过滤油
,到生产乙醇、生
柴油或ETBE(一种汽油混合
)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业生产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对生混用的建议各有不同,巴西对乙醇含量不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales.
较之植物来说,乙醇更属于这种情况。
En el Brasil, el etanol ha demostrado ser un combustible fiable para los automóviles.
在巴西,乙醇已证明是汽车的一种可靠燃料。
En Suecia, 200 autobuses y 200 vehículos utilizan el etanol como combustible.
瑞典有200辆公共汽车200辆车辆使用乙醇燃料。
En esa época el etanol empezó a explotarse como fuente de energía y como un combustible “limpio”.
当时乙醇开始作为一种能源及“清洁”燃料展起来。
A finales del siglo pasado, cuando aparecieron los motores térmicos, se efectuaron experimentos con etanol derivado de la remolacha como combustible.
上世纪末热力动机出现时,人们试验从甜菜中提取乙醇作为燃料。
Los biocombustibles limpios, como el etanol, representan importantes exportaciones para el Brasil, Jamaica, la Argentina, Bolivia, Costa Rica, El Salvador y Guatemala.
巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多危地马拉均出口大量的清洁
物质燃料,如乙醇。
El Brasil, que inició la transformación de azúcar en etanol hace más de 20 años, es actualmente el único exportador potencial de biocarburantes.
年前开始将转化为乙醇进程的巴西,目前是
物燃料的唯一潜在出口者。
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel.
可将甘蔗用于产乙醇,而椰子
可充当柴
替代品。
El comercio internacional de biocombustibles se limitaba en su mayor parte al etanol que era, con diferencia, el más ampliamente utilizado (93,5% de todos los biocombustibles producidos).
物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的
物燃料(占所
产的
物燃料总量的93.5%)。
Ese proceso entraña la reacción de aceites vegetales con un alcohol (etanol o metanol) en presencia de un catalizador para producir el diesel (con glicerol como subproducto).
有关过程涉及植物与酒精(乙醇或甲醇)在催化剂的作用
反应制造柴
(甘
为副产品)。
También tenían la posibilidad de aumentar las exportaciones de biocombustibles obtenidos de la agricultura, como el etanol y los aceites vegetales, lo que aumentaba los ingresos de las exportaciones agrícolas.
它还具有提高以农业为基础的物燃料,例如乙醇
植物
出口的潜力,从而增加农业出口收入。
Por ejemplo, el desarrollo colectivo de fuentes de energía alternativas y autóctonas podría incluir la conversión de la caña de azúcar en etanol o la obtención de gasoil a partir de los cocos.
例如,对替代性地方能源的集体展可以包括把蔗
转化为乙醇或从椰子中提取柴
。
El hidrógeno o el biocombustible podrían ser parte de la solución en esta esfera, y hay perspectivas alentadoras de que el etanol y el biodiésel en particular tengan un importante impacto en el próximo decenio.
氢气或物燃料可能是今后这一领域内的解决办法的一部分,特别是乙醇
物柴
可能是将在未来十年内产
重大影响的、潜力巨大的燃料。
El empleo rural podía aumentar significativamente, como en el caso del Brasil, donde la producción de etanol había creado 700.000 empleos directos y 3,5 millones de empleos indirectos, principalmente en la producción de caña de azúcar.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇产创造了70万个直接岗位
350万个间接岗位,主要是在蔗
产业。
El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.
瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独用作燃料,但是在法国,乙醇异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。
Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.
物燃料的
产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤
料,到
产乙醇、
物柴
或ETBE(一种汽
混合燃料)。
No obstante, el aumento de la demanda de etanol ofrece una producción alternativa y mejores precios en los mercados mundiales y debería ayudar a la economía del azúcar y alentar a los jóvenes a continuar el cultivo familiar de la remolacha y la caña.
但是,乙醇需求的增长提供了新的出路,驱使国际市场价格上扬,这应有助于甘蔗经济的展,并鼓励年轻人继续从事甜菜
甘蔗的家庭种植。
No obstante, había importantes obstáculos al comercio internacional: las subvenciones a la producción agrícola, los aranceles elevados, las barreras a la entrada (las recomendaciones de los fabricantes de automóviles para las mezclas de biocombustible variaban de un país a otro, ya que en el Brasil el contenido de etanol no estaba limitado, mientras que en los países europeos estaba excluido).
然而,国际贸易存在着相当多的障碍:农业产补贴、高关税、进入壁垒(各国汽车制造商对
物燃料混用的建议各有不同,巴西对乙醇含量不加限制,而欧洲国家却将乙醇排除在外)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。