El primer eje es la revisión legislativa.
个
心领域是立法审查。
El primer eje es la revisión legislativa.
个
心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我政府的工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们的指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动的重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面的差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力的主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作的支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策的基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于方面没有取得确定的结果,
项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育向是巴勒斯坦人生存的支柱,已成为蓄意攻击的目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女的尊严将成为国际社会关注的中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺
线造成的威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金的增加,本组织继续突出其方案的重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建的国家多种初级商品交易所,是印度改革方案心的机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立的小武器单位作为主要组织应该得到捐助界的特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展度对待贸易政策的着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商致”——我毫不犹豫地把
个词放在引号中——同意的奇怪的文件中,
些问题本应该成为整篇涉及的
心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围
街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)
贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存支柱,已成为蓄意攻击
目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女尊严将成为国际社会关注
中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金增加,本组织继续突出其方案
重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心
机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立小武器单位作为主要组织应该得到捐助界
特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》架构并遵循了共识中确定
十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意奇怪
文件中,这些问题本应该成为整篇涉及
核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府的心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们的指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动的心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧儿童生存与发展方面的差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力的主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个的支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策的基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻
。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定的结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存的支柱,已成为蓄意攻击的目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女的尊严将成为国际社会关注的中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成的威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金的增加,本组织继续突出其方案的。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建的国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心的机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立的小武器单位为主要组织应该得到捐助界的特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大要
。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策的着眼。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意的奇怪的文件中,这些问题本应该成为整篇涉及的核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府工作重心
定性地解
贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕
广场周围
街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
我国,贩运毒品是资助暴力
主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)
贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由这方面没有取得确定
结果,这项任务现
落
公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存支柱,已成为蓄意攻击
目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女尊严将成为国际社会关注
中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成
威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配资金
增加,本组织继续突出其方案
重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心
机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立小武器单位作为主要组织应该得到捐助界
特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符《蒙特雷共识》
架构并遵循了共识中确定
十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放
引号中——同意
奇怪
文件中,这些问题本应该成为整篇涉及
核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、量和连贯性是我们
指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围
街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)
贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存支柱,已成为蓄意攻击
目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女尊严将成为国际社会关注
中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金增加,本组织继续突出其方案
重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心
机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立小武器单位作为主要组织应该得到捐助界
特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》架构并遵循了共识中确定
十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意奇怪
文件中,这些问题本应该成为整篇涉及
核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个心是Chamberí广场和环绕在广场周围
街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)
贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存支柱,已成为蓄意攻击
目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女尊严将成为国际社会关注
中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一
造成
威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金增加,本组织继续突出其方案
重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心
机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立小武器单位作为主要组织应该得到捐助界
特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》架构并遵循了共识中确定
十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意奇怪
文件中,这些问题本应该成为整篇涉及
核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一的工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们的指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活的重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面的差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力的主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作的支是称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们策的基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定的结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人生存的支,已成为蓄意攻击的目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女的尊严将成为国际社会关注的中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成的威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金的增加,本组织继续突出其方案的重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建的国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心的机构支。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立的小武器单位作为主要组织应该得到捐助界的特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展度对待贸易
策的着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意的奇怪的文件中,这些问题本应该成为整篇涉及的核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域是立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府的工作重心在于决定性地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连贯性是我们的指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动的重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重存与发展方面的差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品是资助暴力的主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作的支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策的基本中心是发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定的结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向是巴勒斯坦人存的支柱,已成为蓄意攻击的目
。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女的尊严将成为国际社会关注的中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成的威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金的增加,本组织继续突出其方案的重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建的国家多种初级商品交易所,是印度改革方案核心的机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立的小武器单位作为主要组织应该得到捐助界的特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正是上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策的着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意的奇怪的文件中,这些问题本应该成为整篇涉及的核心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer eje es la revisión legislativa.
一个核心领域
立法审查。
El eje central de mi Gobierno es enfrentar con decisión a la pobreza.
我这一届政府的工作重心在于决定地解决贫困问题。
Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.
数量、质量和连我们的指导原则。
La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业巴基斯坦经济活动的重心。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
El eje del programa siguen siendo las desigualdades entre los niños en materia de supervivencia y desarrollo.
方案继续侧重儿童生存与发展方面的差异。
El tema de la droga en mi país es el eje del financiamiento de los grupos violentos.
在我国,贩运毒品资助暴力的主要来源。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作的支柱称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
El eje fundamental de nuestra política pasó a ser el desarrollo de un régimen de no proliferación.
我们政策的基本中心发展不扩散制度。
Independientemente de la importancia de la ayuda, el comercio y la inversión constituyen el eje del desarrollo sostenible.
尽管援助很重要,但贸易和投资对于确保可持续发展却举足轻重。
Como tal eje de actuación no ha resultado concluyente, esta ambición se centró en el proyecto de convención.
由于这方面没有取得确定的结果,这项任务现在落在公约草案上。
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada.
教育一向巴勒斯坦人生存的支柱,已成为蓄意攻击的目标。
Queremos que la dignidad de las mujeres se convierta en el eje de la atención de la comunidad internacional.
我们希望妇女的尊严将成为国际社会关注的中心。
La brigada se centraría en luchar contra la amenaza de los Mayi-Mayi en los ejes de Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba septentrional y Pweto-Mitwaba-Manono central.
该旅将集中力量处理玛伊玛伊民兵在北部Nyunzu-Kabalo-Kongolo-Moba一线和中部Pweto-Mitwaba-马诺诺一线造成的威胁。
Como complemento de ese aumento de la financiación, la Organización ha seguido dando una orientación más precisa a su eje programático.
为配合资金的增加,本组织继续突出其方案的重点。
El eje institucional del programa de reformas de la India consiste en tres nuevas bolsas nacionales de múltiples productos básicos, recientemente creadas.
三家新创建的国家多种初级商品交易所,印度改革方案核心的机构支柱。
La Dependencia de Armas Pequeñas que ha creado la CEDEAO como eje principal merece una atención particular de la comunidad de donantes.
西非国家经济共同体所建立的小武器单位作为主要组织应该得到捐助界的特别关注。
Se ajusta a la estructura del Consenso de Monterrey y sigue los seis ejes principales de intervención que se definen en dicho consenso.
报告符合《蒙特雷共识》的架构并遵循了共识中确定的十大工作要点。
Son estos procesos los que deben constituir el eje de la política comercial de modo que impulse el desarrollo de la economía palestina.
正上述进程应成为巴勒斯坦从发展角度对待贸易政策的着眼点。
Estos problemas deberían haberse convertido en los ejes de todo el documento aprobado en un extraño “consenso”, que no dudo en poner entre comillas.
在那个经“协商一致”——我毫不犹豫地把这个词放在引号中——同意的奇怪的文件中,这些问题本应该成为整篇涉及的核心问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。