西语助手
  • 关闭


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区) 基督教印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说;dogmática武断;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下今天军事理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

些国际人道主义法原则已经充分反映在现有澳大利亚国防军军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而种做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

一立场是对联合国原则和国际法原则误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净原则观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


试纸, 试制, 试种, , 视察, 视察员, 视察员职务, 视差, 视唱, 视唱法,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手原则的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区) 信奉基督教印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说;dogmática武断;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律原理和原则作出此决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下军事理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有澳大利亚国防军军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净原则观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


是…的典型, 是…的化身, 是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是否, 是否符合实际, , 适才,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 育.
2. 识, 知识, .
3. 说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 条, 义, 理.
5. 说.
6. (听传士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立) 信奉基督印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal;dogmática武断;jurisprudencia;teología;teoría说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía;religión;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下今天军事理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有澳大利亚国防军军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这种做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净原则观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


适合, 适合当地情况, 适合的, 适合地, 适合口味, 适可而止, 适口, 适量, 适龄, 适配器,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

doctrinal的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría,假,论;ideología;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般经通常被接受为法语文化上的

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,

用户正在搜索


收件箱, 收缴, 收紧, 收据, 收口, 收款, 收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 张:

una ~ política 一种政治张.
~ sobre la evolución 进化.


4. 教条, 教, 教.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军和军手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律和原则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局导下的今天的军要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道法原则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军和军手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手原则的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造由的战略防御深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


手臂划动, 手边, 手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区) 信奉基督教印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说;dogmática武断;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律原理和原则作出此决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下军事理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有澳大利亚国防军军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净原则观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律原理和原则作决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新理论台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

,该原理看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手原则的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对原看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般原则已经通常被接受为法语上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法原则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该原理看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国原则和国际法原则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手原则的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,