西语助手
  • 关闭

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不地方.

en ~ de
…不场时;背着.

en mi < tu … > ~
我<你…>不时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia;ausente缺席;falta缺乏;existencia;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

会上他发现有些朋友

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方缺乏深入研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

发展中国家,这方规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人受充分司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力付调查队中有人缺勤所引起人手不足情况,特别是休年假情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,缺席情况下,法庭得以按照所提供辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义定义尚未确定,不阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

过渡时期国民议会中缺席导致被排除起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


闭门思过, 闭门谢客, 闭目塞听, 闭幕, 闭幕词, 闭气, 闭塞, 闭音节, 闭元音, 闭嘴,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不在.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia存在;ausente缺席的;falta缺乏;existencia存在;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

在会上他发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,究显示这方面缺乏深入的究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民议会中缺席不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 蓖麻, 裨益, 碧蓝, 碧落, 碧绿, 碧桃, 碧瓦, 碧血,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. ;不在.
2. 出神;走神.
3. 乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

暂时,应由副主履行主职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

,副主哈米顿(马来西亚)主持

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

,副主普克雷-科诺先生(中非共和国)主持

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


避而不谈的, 避风, 避风处, 避风港, 避讳, 避开, 避雷器, 避雷针, 避免, 避难,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不的地方.

en ~ de
…不场时;背着.

en mi < tu … > ~
我<你…>不时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

会上他发现有些朋友

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

过渡时期国民议会中缺席不应导致被排除起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


避役, 避孕, 避孕的, 避孕品, 避孕套, 避孕药, 避重就轻, , 臂膊, 臂部,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】的地.

en ~ de
场时;背着.

en mi < tu … > ~
我<你…>时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia;ausente缺席的;falta缺乏;existencia;desaparición消失;inactividad活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

会上他发现有些朋友

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

发展中面经常规范

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

代表团对些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约辩称,缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

过渡时期民议会中缺席应导致被排除起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


边陲, 边的, 边地, 边儿, 边防, 边锋, 边关, 边际, 边际成本, 边际分析,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

用户正在搜索


边境贸易, 边境运输, 边卡, 边框, 边门, 边民, 边区, 边塞, 边饰, 边线,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不在.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. , .
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia存在;ausente缺席的;falta缺乏;existencia存在;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

在会上他发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(和国)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

业务助理在首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民议会缺席不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 编成辫子, 编程, 编程序, 编次, 编导, 编队, 编法儿, 编号, 编辑,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不在.
2. .
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia存在;ausente缺席的;falta缺乏;existencia存在;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

上他发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有任何此类建,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民缺席不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


编排, 编遣, 编审, 编条, 编外, 编舞, 编舞老师, 编写, 编写的, 编写历史,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】地方.

en ~ de
;背着.

en mi < tu … > ~
我<你…>;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia;ausente缺席;falta缺乏;existencia;desaparición消失;inactividad活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

会上他发现有些朋友

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

席暂缺席,应由副席履行席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

缺席,副席哈米顿(马来西亚)持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“理睬对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

发展中国家,这方面经常规范

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

缺席,副席普克雷-科诺先生(中非共和国)持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理首席航空干事担任代理管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多这种人道危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起人手情况,特别是休年假情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,缺席情况下,法庭得以按照所提供书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖尚未确定,应阻挡我们采取行动打击恐怖

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

过渡期国民议会中缺席应导致被排除起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


编织针, 编制, 编制目录, 编制预算, 编钟, 编著, 编组, 编纂, 蝙蝠, ,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺席;不在.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia缺席;presencia存在;ausente缺席的;falta缺乏;existencia存在;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能力;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

在会上他发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间代行其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

化”是“不理睬主义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事担任代理主管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他缺席的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进行审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民议会中缺席不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞭长莫及, 鞭子, , 贬斥, 贬黜, 贬词, 贬低, 贬低的, 贬义, 贬义的,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,

f.
«en, durante la, por; de»
1. 缺;不在.
2. 出神;走神.
3. 缺乏.
4. 怀念, 思念.
5. 【法】下落不明.


buenas < malas > ~s
«hacer, tener, deber, guardar,merecer» (说不在场的人的) 好话 <坏话> .

brillar algo < uno > por su ~
【口】不在应在的地方.

en ~ de
在…不在场时;背着.

en mi < tu … > ~
在我<你…>不在时;背着我<你…>.
西 语 助 手
派生

近义词
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia
no asistencia,  inasistencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no comparecencia
ausencia del trabajo

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad
falta,  escasez,  carencia,  carestía,  cortedad,  defecto,  insuficiencia,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  deficiencia,  carecimiento,  déficit,  inexistencia,  no existencia,  falencia

联想词
carencia缺少;inexistencia;presencia存在;ausente的;falta缺乏;existencia存在;desaparición消失;inactividad不活动;lejanía远;deficiencia缺陷;incapacidad无能;

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

在会上他发现有些朋友在场

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏按性别分类的数感到遗憾。

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲响警钟绝非偶然。

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的原因。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

暂时,应由副职能。

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

,副哈米顿(马来西亚)持会议。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特别代表期间其职责。

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬义”的对立面。

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

,副普克雷-科诺先生(中非共和国)持会议。

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首航空干事担任代理管。

Toda detención debe ir acompañada de una supervisión judicial apropiada, que en muchos casos brilla por su ausencia.

拘留个人应受充分的司法监督,但事实上往往没有这种监督

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多的这种人道义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生的。

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调整,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

El Estado Parte sostiene que el Tribunal pudo examinar en su ausencia el caso basándose en la argumentación escrita presentada.

缔约国辩称,在他的情况下,法庭得以按照所提供的书面辩护论点,对案情进审理。

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取动打击恐怖义。

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民议会中不应导致被排除在起草进程之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


扁担折了, 扁豆, 扁钢, 扁骨, 扁鼓, 扁平, 扁平的, 扁虱, 扁桃, 扁桃体,

相似单词


auroso, aurragado, aurúspice, auscultación, auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente,