西语助手
  • 关闭


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加瓜方言],[委内瑞方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几月前我看过一篇丁美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点的同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面的那名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在这些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,是为了在草拟有法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


porómetro, poronga, porongo, pororó, pororoca, porosidad, poroso, porotada, porotero, poroto,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加瓜方言],[委内瑞方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几月前我看过一篇关美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点的同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的题是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面的那名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,是为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


porqueta, porquezuelo, porra, porráceo, porrada, porral, porrazo, porreada, porrear, porrección,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先, 从

Antes no lo sabía. 以我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以, 在…之
Tres días ~ le escribí. 三我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月我看过一篇关于拉丁美洲非常有章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以我就能把章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每太阳出来就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
晚上.

~ de ayer


~ de nada / ~ que nada
1. 先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 先得研究这个问题.

2. , 重要
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 问题是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
:
la noche de ~ 晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我那个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会件或会期件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧很久就开始

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

时候,在这些新来人到达之,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出这种邀请之就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询,是为了在草拟有关法例,先征询公众对建议意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生期间和之后所作集体努力效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之,古巴代表作了解释投票发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之,印度尼西亚代表作了解释投票发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之,澳大利亚代表作了解释投票发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之成立常设主席团是最有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


porrudo, porsiacaso, Port Louis, Port Moresby, Port Vila, porta, porta-, portaalmizcle, portaaviones, portabandera,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先, 从

Antes no lo sabía. 以我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥言],[尼加拉瓜言],[委内瑞拉言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以,
Tres días ~ le escribí. 三天我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月我看过一篇关于拉丁美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 自然灾害面我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点的同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
天晚上.

~ de ayer


~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这个问题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题是必须确定执行什么.

~ y con ~ / cuanto ~
快地, 早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当早完成这项工作.

de ~
面的:
la noche de ~ 一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我面的那个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要兼并获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意我们表决继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是海啸悲剧很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,这些新来的人到达,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实提出这种邀请就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,是为了草拟有关法例,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们这种悲剧事件发生期间和后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表表决发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算年底举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

表决,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

表决,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

表决,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

第一次会议成立常设主席团是最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


portada, portadera, portadilla, portado, portador, portaelectrodo, portaequipaje, portaequipajes, portaescobillas, portaestandarte,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他写了一封.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 月前我看过一篇关于拉丁美洲非常有趣文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这题.

2. 首, 重
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首题是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
前面:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

时候,在这些新来人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询,是为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

题需安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


portalámparas, portalápiz, portalejo, portaleña, portalero, portalibros, portaligas, portalira, portallaves, portalón,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,

用户正在搜索


portantillo, portañuela, portanuevas, portaobjeto, portapapeles, portapaz, portapliegos, portaplumas, portar, portarretratos,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,

用户正在搜索


portazo, porte, porteador, portear, porteño, portento, portentosamente, portentoso, pórter, portería,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月前我看过一篇关于拉丁美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚很晚才.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员不等人的哨兵发觉就把逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我不应嘲笑那些有缺点的同志, 而应帮助改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这个问题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我应当尽早完成这项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单我前面的那个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

愿意在我表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在这些新来的人到达之前,就为新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,是为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我加强我在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


portillo, portland, portlandita, Porto Novo, portobaquericense, portón, portorriqueño, portovejense, portuario, portuense,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月前我看过一篇关于拉丁美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
, 反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不束手待毙,和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
, 反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点的同志, 应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这个问题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面的那个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在这些新来的人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas, posadero, posante, posar,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他写了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月前我看过一篇关于拉丁美洲的非常有趣的文章.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文章写好.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
, 反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不束手待毙,和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
, 反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲笑那些有缺点的同志, 应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这个问题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面的那个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

这些举措有很多在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在这些新的人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo, positiva, positivamente, positivar, positivismo, positivista,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,


adv.

1. 早先, 先前, 从前:

Antes no lo sabía. 以前我不知道.
Se lo había dicho ~. 我早就对他说过了.


2. 刚刚, 刚才:

¿Quién me ha llamado ~ ? 刚才谁叫我啦?

3. «que» 宁可, 宁愿:

Antes morir que vivir de rodillas. 宁死不屈.

4.[墨西哥方言],[尼加拉瓜方言],[委内瑞拉方言] 幸运地.


adj.
«de, que, de que» 以前, 在…之前:
Tres días ~ le escribí. 三天前我给他了一封信.
Meses ~ había leído un artículo muy interesante sobre América Latina. 几个月前我看过一篇关于拉丁美洲的非常有趣的文.
La noche ~ se acostó muy tarde. 头一天晚上他很晚才上床.
Antes del sábado tendré escrito el artículo. 星期六以前我就能把文.
Antes de la Liberación el pueblo chino sufría la opresión del imperialismo, feudalismo y capitalismo burocrático. 解放前中国人民深受帝国主义、封建主义和官僚资本主义的压迫.
Todos los días van a trabajar al campo ~ de que salga el sol. 他们每天太阳出来前就下地干活.
Los guerrilleros agarraron al centinela enemigo ~ que se hubiera dado cuenta. 游击队员们不等人的哨兵发觉就把他逮住了.


|→ conj.
而, 而是;相反:
No nos resignamos a ser víctimas de las calamidades naturales, ~ luchamos contra ellas. 在自然灾害面前我们不是束手待毙,而是和它斗争.

~ al contrario / ~ bien
而, 而是;相反:
No debemos reírnos de los camaradas que tienen defectos, ~ bien, tenemos que ayudarles a corregirlos. 我们不应嘲有缺点的同志, 而应帮助他们改正缺点.

~ con ~
参见 cuanto ~ .

~ de anoche
前天晚上.

~ de ayer
前天

~ de nada / ~ que nada
1. 首先:
Antes que nada hay que estudiar éste problema. 首先得研究这个问题.

2. 首要的, 重要的:
Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题是必须确定执行什么方案.

~ y con ~ / cuanto ~
尽快地, 尽早:

Debemos terminar este trabajo cuanto ~ . 我们应当尽早完成这项工作.

de ~
前面的:
la noche de ~ 前一天晚上.
el nombre de ~ del mío en la lista 名单上我前面的个名字.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
anteriormente,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  antecedentemente,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antemano,  delante,  en primer lugar,  hace ya bastante tiempo,  hasta ahora,  más bien,  mejor,  primero,  a priori,  algún tiempo atrás,  antes al contrario,  antes bien,  antes de ahora,  con tiempo,  de primera instancia,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  hace algún tiempo,  hace rato,  hace un tiempo atrás,  la última vez,  otrora,  poco antes,  preferentemente,  preferiblemente,  primeramente,  sino que,  tiempo atrás,  un tiempo atrás

反义词
después,  luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

联想词
después随后;luego马上,立即;previamente先前;comenzar开始;tras后面;anterioridad先;cuando当…的时候,如果;nunca从不;anteriormente在…之前;hasta至;empezar开始;

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得批准?

El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.

委员会认为这种情况必须尽快纠正。

Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.

中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。

No sería necesario publicar documentación durante las sesiones ni antes de ellas.

会议不需要会前文件或会期文件。

Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.

我们愿意在我们表决之前继续这种对话。

Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.

举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始的。

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,在这新来的人到达之前,就为他们新建住房。

Y de hecho, el Consejo de Seguridad la rechazó aun antes de ser formulada.

事实上,安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了。

Como señalé en mis anteriores informes al Consejo, habría que haberlo hecho mucho antes.

正如我以往给安理会的报告所述,这种努力早就应该作出。

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

El objetivo era recabar la opinión de la sociedad antes de preparar la legislación.

谘询的目的,是为了在草拟有关法例前,先征询公众对建议的意见。

Todos los miembros del Consejo de Seguridad deben ocuparse cuanto antes de esta cuestión.

这个问题需要安理会全体成员立即加以注意。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前期间和之后所作集体努力的效力。

Tenemos un plan de tres vertientes para que Darfur vuelva a ser como antes.

我们有一项三轨计划,旨在使达尔富尔恢复正常。

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表在表决前发言解释投票。

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算在年底前举行选举。

El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,古巴代表作了解释投票的发言。

El representante de Indonesia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

El representante de Australia hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación.

在表决之前,澳大利亚代表作了解释投票的发言。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antes 的西班牙语例句

用户正在搜索


posmoderno, posmoso, posnatal, posnominal, poso, posó, posología, posón, pospalatal, posparto,

相似单词


anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que,