西语助手
  • 关闭
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种心态来它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一个非常困难选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦监狱生

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那则是成功危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都、错综复杂全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


投纬, 投效, 投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

的挑战是如何将这承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那的则是成功的危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


透过, 透镜, 透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

的挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

汗继续的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那的则是成功的危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


透射物, 透视, 透视法, 透视图, 透水层, 透析, 透消息, 透雨, 透支, 透支的,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的对外关系主要是面对欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

面对这么多公众,他感到连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还面对环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有面对市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,府无法单独面对

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身面对怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

面对的挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要面对机构战略方面的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们面对着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续面对的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那面对的则是成功的危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早面对挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中面对数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


凸花纹, 凸轮, 凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, ,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家对外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活心态来它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一个非常困难选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那则是成功危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都、错综复杂全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


突然快跑, 突然来访, 突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的外关系主要欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

的挑战将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

,我们着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那的则成功的危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须的事实,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


图板, 图版, 图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的对外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

的挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,继续的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那的则是成功的危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


图示的, 图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的对外关系主要是面对欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

面对这么多公众,很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还面对环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有面对市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独面对

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身面对怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

面对的挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要面对构和战略方面的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们面对着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续面对的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济和政治

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那面对的则是成功的

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早面对挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中面对数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家外关系主要是欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活心态来它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要机构和战略方面挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们着一个非常困难选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯经济和政治危机。

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

他号召世界城市论坛勇敢这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那是成功危机。

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中数不清困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都、错综复杂全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


涂上水银, 涂饰, 涂炭, 涂透明颜料, 涂鸦, 涂乙, 涂油, 涂油礼, 涂脂抹粉, ,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,
miàn duì

enfrentarse con; encararse con; hacer frente a; afrontar

欧 路 软 件版 权 所 有

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的对外关系主要是面对欧洲。

Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.

面对这么多公众,很窘迫连话都讲不出。

Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。

Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.

我们还面对环境严重退化问题。

Las explotaciones agrícolas están fragmentadas y no están orientadas al mercado.

个体农场支离破碎,没有面对市场。

El desafío del desarrollo es demasiado grande para que los gobiernos lo afronten solos.

发展挑战十分巨大,政府无法单独面对

El Iraq está comprometido a luchar contra el terrorismo.

伊拉克决心挺身面对怖主义。

El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.

面对的挑战是如何将这个承诺化为行动。

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要面对构和战略方面的挑战。

Para nosotros la opción era sumamente difícil.

但是,我们面对着一个非常困难的选择。

Sin embargo, los desafíos que siguen existiendo en el Afganistán son considerables.

然而,阿富汗继续面对的挑战仍然相当艰巨。

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对经济和政治

Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.

号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Barcelona, por su parte, estaba enfrentando una crisis de éxito.

巴塞罗那面对的则是成功的

Srebrenica nos enseñó que debemos enfrentar los problemas más temprano.

斯雷布雷尼察告诉我们,我们必须尽早面对挑战。

El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.

近东救济工程处在工作中面对数不清的困难。

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对的事实是,我们已经失败了。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面对 的西语例句

用户正在搜索


土包子, 土豹, 土崩瓦解, 土鳖, 土布, 土蚕, 土产, 土地, 土地测量, 土地测量员,

相似单词


面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿, 面粉,