Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
也需要进一步努力协调地方
事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与酋长之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需步努力协调
方
事会与传统酋长
之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需要进一步调地方
事会与
长领地制之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
外,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
外也需要进一步努力协调地方
事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需要进一步努力协调地方事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
外,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
外也需要进一步努力协调地方
事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与酋之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需要进一步努力协调地方事会与传统酋
领地
之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需要进一步努力协调地方事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
,
在区议会与酋长制之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
也需要进一步努力协调地方
事会与传统酋长领地制之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, deberá establecerse una clara división de responsabilidades entre los consejos de distrito y el sistema de jefes.
此外,应在区议会与之间确立明确的责任分工。
También es preciso trabajar más para armonizar la distribución de las responsabilidades entre los consejos locales y el sistema de jefaturas tradicionales.
此外也需要进一步努力协调地方事会与传统
领地
之间的责任分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。