西语助手
  • 关闭

财政的

添加到生词本

财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划财政需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全财政基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织财政困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总上有一个健全财政状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足财政手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内财政资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有统一经济(和财政目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出建议将涉及重大财政问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构财政运作造成限

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构财政和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量财政支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, , 授粉, 授计,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一个健全况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有统一经济(和)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶府决定提供适度援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


授受, 授衔, 授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号, 授予奖状, 授予圣职,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供个健全基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有个健全状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每年度日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每年度日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有济(和)体制目标方面,又迈进了步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶府决定提供适度援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


售空的, 售票, 售票处, 售票口, 售票收入, 售票员, , 兽功率, 兽行, 兽环,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

,它各个区域办事处尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一个健全

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有统一经济(和)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶府决定提供适度援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


兽医, 兽医的, 兽医学, 兽欲, 兽足, 绶带, 绶带鸟, , 瘦的, 瘦而结实的,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚为了挽救这个计划财政需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全财政基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织财政困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一个健全财政状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足财政手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而动国内财政资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯黑塞哥维那在实现拥有统一经济(财政)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大财政问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构财政运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构财政人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量财政支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘦削的, 瘦长, 瘦长的, 瘦子, , 书包, 书报, 书背, 书本, 书本知识,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救个计划需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织困难在仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本目标是确保本组织总体上有一个健全状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

预算分摊额应于每一年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有统一经济(和)体制目标,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶府决定提供适度援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

种框架给巴勒斯坦权力机构运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,种核查费用昂贵,并对原子能机构和人力源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威府对评价提供支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


书号签, 书后, 书画, 书籍, 书脊, 书记, 书记处, 书记员, 书记职他, 书架,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划财政需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全财政基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织财政困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一个健全财政状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足财政手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内财政资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现一经济(和财政)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大财政问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构财政运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构财政和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量财政支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


书面申请, 书面通知, 书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸, 书评, 书签,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这财政需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一健全财政基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织财政困难在这方面仍然是大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各区域办事处财政状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一健全财政状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足财政手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内财政

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现拥有统一经济(和财政)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大财政问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构财政运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构财政和人力资产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大财政支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


书箱, 书写, 书写笔, 书写错误, 书写的, 书写规则, 书写人, 书写纸, 书信, 书信的,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,
财政的  
financiero/ra, fiscal
欧 路 软 件

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救这个计划财政需要。

Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.

为新任总干事提供一个健全财政基础至关重要。

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织财政困难在这方面仍然是个大问题。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有保障。

El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.

G.11. 本方案目标是确保本组织总体上有一个健全财政状况。

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

在赋予责任,必须提供充足财政手段。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能需要争取外部财政援助。

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动国内财政资源。

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政资源流量承诺。

Bosnia y Herzegovina se aproximó a contar con un espacio económico (y fiscal) único.

波斯尼亚和黑塞哥维那在实现一经济(和财政)体制目标方面,又迈进了一步。

La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.

目前预测2005财政年度赤字为9 240万美元。

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大财政问题。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

Este contexto ha venido a condicionar las operaciones fiscales de la AP.

这种框架给巴勒斯坦权力机构财政运作造成限制。

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并对原子能机构财政和人力资源产生影响。

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

有鉴于此,还需要国际社会继续提供大量财政支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抒发, 抒风格, 抒情, 抒情持, 抒情的, 抒情散文, 抒情诗, 抒情性, 抒写, ,

相似单词


财物, 财源, 财运, 财政, 财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入,