Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很要让事情按他说
那样做。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些都
我们目前必须
处理
一些更严重
。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解
贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终人道主义法
捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们支持设立新
常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚国际和国内努力击败恐怖主义
支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当谴责各种形式
恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则拒绝任何形式
恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要,必须在世界范围以协调一致
方式
采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我要对世界青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但,这首先需要每一个国家
努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚国际联络小组和联利特派团
支持委员会
立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正
我国
致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展
承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它们对核裁军承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很决
要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
们无疑应继续与恐怖主义共同进行
决
斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些都
们目前必须
决处理
一些更严重
。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
们在采取
决
措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
们必须准备以无限
决果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终人道主义法
决捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
们
决支持设立新
常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚国际和国内努力击败恐怖主义
决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当决谴责各种形式
恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原决拒绝任何形式
恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
们认为非常重要
,必须在世界范围以协调一致
方式
决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
要对世界
青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作
决
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但,这首先需要每一个国家
决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚国际联络小组和联利特派团
决支持委员会
立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直决要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加
决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正
国
决致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展
决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它们对核裁军决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向
们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决要让
他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都是我们目前必须坚决处理一些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取坚决措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限坚决果断来应
它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立新常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则是坚决拒绝任何形式恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要是,必须在
范围以协调一致
方式坚决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我要青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作坚决
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需要每一个国家坚决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团坚决支持委员会立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同人民一样,美国人民一直坚决要求从他们
领导人那里得到真实
况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国干细胞研究
坚决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁难民流动
根源作出更加坚决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正是我国坚决致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以
发展问题
坚决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向表明它们
核裁军
坚决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都我们目前
处理
一些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解
贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们准备以无限
果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终人道主义法
捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们支持设立新
常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚国际和国内努力击败恐怖主义
支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当谴责各种形式
恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则拒绝任何形式
恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要,
在世界范围以协调一致
方式
采取
动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我要对世界青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但,这首先需要每一个国家
努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团支持委员会
立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正
我国
致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施
伴以对发展问题
承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国向世界表明它们对核裁军
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共进行
斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都是我们目前必须处理
一些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取措施打击和制止恐怖主义
时候,还应
时解
贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终是人道主义法捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们支持设立新
常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当谴责各种形式
恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则是拒绝任何形式
恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要是,必须在世界范围以协调一致
方式
采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我要对世界青年说话,请他们团结起来,
成瘾作
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需要每一个国家努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团支持委员会
立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
世界人民一样,美国人民一直
要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正是我国
致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展问题
承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它们对核裁军承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都是我们目前必须坚决处理一些更严
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取坚决措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限坚决果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立新常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则是坚决拒绝任何形式恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常是,必须在世界范围以协调一致
方式坚决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我对世界
青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作坚决
。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需每一个国家
坚决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团坚决支持委员会立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民一样,美国人民一直坚决求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加坚决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还求建立一个团结一致
马格里布联盟,而这正是我国坚决致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展问题
坚决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它们对核裁军坚决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决
斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都目前必须坚决处理
一些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
在采取坚决
措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
必须准备以无限
坚决果断来应对它
。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始道主义法
坚决捍卫
。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
坚决支持设立新
常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚国际和国内努力击败恐怖主义
坚决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则坚决拒绝任何形式
恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
认为非常重要
,必须在世界范围以协调一致
方式坚决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
要对世界
青年说话,请他
团结起来,同吸毒成瘾作坚决
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但,这首先需要每一个国家
坚决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团坚决支持委员会立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界民一样,美国
民一直坚决要求从他
领导
那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加坚决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立一个团结一致马格里布联盟,而这正
国坚决致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展问题
坚决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它对核裁军
坚决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决要让事情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都是我们目前必须坚决处些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取坚决措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限坚决果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立新常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则是坚决拒绝任何恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要是,必须在世界范围以协调
致
方
坚决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我要对世界青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作坚决
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需要每个国家
坚决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团坚决支持委员会立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世界人民样,美国人民
直坚决要求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加坚决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还要求建立个团结
致
马格里布联盟,而这正是我国坚决致力于实现
个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展问题
坚决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世界表明它们对核裁军坚决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决情按他说
那样做。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Estos males se destacan entre los más perniciosos que hoy debemos afrontar decididamente.
这些问题都是我们目前必须坚决处理一些更严重
问题。
Mientras adoptamos medidas firmes para combatir y eliminar el terrorismo, debemos también abordar sus causas profundas.
我们在采取坚决措施打击和制止恐怖主义
时候,还应同时解决贫困
根源。
Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.
我们必须准备以无限坚决果断来应对它们。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公国始终是人道主义法坚决捍卫着。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚决支持设立新常任席位。
Australia sigue apoyando firmemente las iniciativas internacionales y nacionales para acabar con el terrorismo.
澳大利亚是国际和国内努力击败恐怖主义坚决支持者。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.
第二项原则是坚决拒绝任何形式恐怖主义、暴力和歧视。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重是,必须在世
范围以协调一致
方式坚决采取行动。
Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.
我对世
年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾作坚决
斗争。
Ahora bien, para ello hacen falta, ante todo, los esfuerzos comprometidos de cada uno de los Estados.
但是,这首先需每一个国家
坚决努力。
El Grupo Internacional de Contacto sobre Liberia y la UNMIL apoyaron firmemente la posición de la Comisión.
利比里亚问题国际联络小组和联利特派团坚决支持委员会立场。
El pueblo estadounidense siempre ha sido muy riguroso con la exigencia de la verdad a sus gobernantes.
同世人民一样,美国人民一直坚决
求从他们
领导人那里得到真实情况。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究坚决支持。
En el Programa de Protección se pide una respuesta más decidida ante las causas básicas de los movimientos de refugiados.
《保护议程》呼吁对难民流动根源作出更加坚决
反应。
Esto, en definitiva, resultaría en un Magreb unido y solidario, objetivo respecto del cual mi país está profundamente comprometido.
最后,这还求建立一个团结一致
马格里布联盟,而这正是我国坚决致力于实现
一个目标。
Las medidas para mejorar la seguridad deben ir acompañadas de un compromiso inequívoco en relación con el componente de desarrollo.
改善安全措施必须伴以对发展问题
坚决承诺。
En quinto lugar, los Estados partes deben mostrar ante el mundo que su compromiso con el desarme nuclear es firme.
第五,缔约国必须向世表明它们对核裁军
坚决承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。