La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长了欧
共
体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧共
体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他预计欧
共
体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧原子能共
体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
计划在更多的国家,包括南部非
共
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧共
体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开
了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧共
体及其成员国的
言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧共
体及其成员国的
言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
勒比共
体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国共
体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是入
勒比共
体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的
存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
勒比海共
体对保护
勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
勒比海共
体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国,包括南部非洲发展共
体国
安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一
专
将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买是《
勒比共
体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国经济共
体的代表也参
了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
勒比区域协商会议由
勒比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
比共
体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《》
入
比共
体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
比海共
体对保
比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
比海共
体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买《
比共
体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参
了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
比区域协商会议由
比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
比共
体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体
易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是入
比共
体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
比海共
体对保护
比海特别感兴
。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
比海共
体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南非洲发展共
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买是《
比共
体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参
了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
比区域协商会议由
比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它该指示关于适用共
体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量
会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比共
体对保护加勒比
特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比共
体各国继续为
洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家
应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行
。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人
没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
坛大大有助于巩固伊美国家共
体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计多的国家,包括南部非洲发展共
体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚一进程中与共
体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正
为推进
一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美
有着友
。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美共
体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示于适用共
体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各
继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的,包括南部非洲发展共
体
装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指定的一名专
将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员
密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员
的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员
的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非经济共
体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前第斯共
体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒共
体
美国有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决
草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规
。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
《宪章》是加入加勒
共
体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒共
体对保护加勒
别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒共
体各国继续为全球
洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共体指
的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒共
体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒区域协商会议由加勒
共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共体
美国有
关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共体的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固伊美国家共体。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共体提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共体内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共体的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共体的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共体对保护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共体各国继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共体保障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的国家,包括南部非洲发展共体国家
。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
欧洲共
体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共体其他成员国密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共体及其成员国的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共体和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非国家经济共体的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议加勒比共
体和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共体的当事人将没有义务向其共
体的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前第斯共
体的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comunidad
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共有着友好关系。
El Secretario General ha recibido también declaraciones de parte de la Comunidad Europea.
秘书长还收到了欧洲共的声明。
Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.
这个论坛大大有助于巩固家共
。
Los representantes agradecieron a la Comunidad Europea la presentación del proyecto de decisión.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共内部贸易的规定。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共的必需条件。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共的库存量将会继续减少。
La Comunidad del Caribe tiene un interés especial en la protección del Mar del Caribe.
加勒比海共对
护加勒比海特别感兴趣。
Los Estados de la CARICOM continúan contribuyendo de manera significativa a esta investigación científica.
加勒比海共各
继续为全球海洋科学研究作贡献。
Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.
立陶宛受原子能机构和欧洲原子能共障制度的制约。
Existen planes para instalar el sistema en otros países, incluidos los pertenecientes a la SADC.
还计划在更多的家,包括南部非洲发展共
家安装。
Se invitará a un experto nombrado por la Comunidad Europea a que presente la propuesta.
由欧洲共指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Nigeria ha coordinado estrechamente iniciativas con otros Estados miembros de la Comunidad en ese proceso.
尼日利亚在这一进程中与共其他成员
密切协调开展了行动。
Bulgaria, Croacia y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
及其成员
的发言。
Bulgaria y Rumania apoyaron la declaración de la Comunidad Europea y sus Estados miembros.
加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示支持欧洲共
及其成员
的发言。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共和共
市场条约》的成员。
También participaron en el diálogo los representantes de la secretaría del Commonwealth y de la CEDEAO.
英联邦秘书处和西非家经济共
的代表也参加了对话。
La consulta del Caribe fue facilitada por la Comunidad y el Mercado Común del Caribe (CARICOM).
加勒比区域协商会议由加勒比共和共
市场筹办。
Las partes exteriores a la Comunidad no estarían obligadas a proporcionar ninguna información a sus co-contratantes de la Comunidad.
非共的当事人将没有义务向其共
的联合承包商提供任何信息。
El Perú, en su calidad de Presidente de la Comunidad Andina en la actualidad, viene impulsando este tema.
秘鲁作为目前安第斯共的主席,正在为推进这一目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。