西语助手
  • 关闭

侵略的

添加到生词本

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是胁和发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受以前它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹受害者;我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯和占领是症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


启示录, 启事, , 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略言,包括一些接近于污辱性言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有侵略分离政权

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定侵略罪定工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


起钉器, 起钉子, 起动, 起反应, 起飞, 起风暴, 起风浪, 起风了, 起伏, 起伏不平的,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会决定反击侵略必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关侵略罪问题工作正顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

大会堂所听到一直是威胁和侵略发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

国许多公民基本自由遭到一个富有侵略分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

理解第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受以前侵略国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定侵略罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直侵略发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有侵略分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受以前侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项制定侵略罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不武装侵略结果,而由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对浦路斯侵略和占领问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


起身, 起始, 起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行过程,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践非法行并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关罪问题正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列和压迫行是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战遭到日本入和殖民国家不接受以前它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定罪定义

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下和暴力行结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹受害者;我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍恢复和睦所一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


起源, 起源于, 起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略必要措施时,应形成致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感高兴是,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听直是威胁和侵略发言,包括些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由个富有侵略分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中日本入侵和殖民国家不接受以前侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会项重要优先事项是制定侵略罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已发展成种真正欧洲友谊,我们大家对此都感非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


气得涨红了脸, 气得直跳脚, 气垫, 气垫船, 气度, 气短, 气氛, 气愤, 气概, 气缸,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略必要措施时,应形成致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端族主义分子犯下了对阿塞拜疆人进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感高兴是,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听直是威胁和侵略发言,包括些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公基本自由遭富有侵略分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭日本入侵和殖国家不接受以前侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会项重要优先事项是制定侵略罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已发展成种真正欧洲友谊,我们大家对此都感非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


气候的, 气候恶劣, 气候温和, 气候宜人, 气呼呼, 气话, 气急败坏, 气节, 气绝, 气浪,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定侵略要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有侵略分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府止对古巴侵略。 它明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受以前侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定侵略罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


气瓶, 气魄, 气枪, 气球, 气球驾驶员, 气人, 气人的, 气溶胶, 气色, 气势,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击侵略必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主侵略战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和侵略科威特后果。

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为侵略并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有关侵略罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和侵略,包括一些接近于污辱性

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有侵略离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列侵略和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴侵略。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入侵和殖民国家不接受以前侵略它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定侵略罪定工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下侵略和暴力行为结果。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者;我们同波兰关系已展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装侵略结果,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯侵略和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对侵略无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事侵略,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹国家。

El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.

理事会在决定反击必要措施时,应形成一致决定。

Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.

年前,军国主义发动战争也给亚洲人民带来了深重灾难。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

伊拉克占领和科威特

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

伊拉克占领和科威特

En la práctica de los Estados, un acto de agresión, que es ilícito, no puede tener efectos lícitos.

在国家实践中,作为非法行为并不产生法律影响。

Nueva Zelandia se siente complacida de que la labor sobre el crimen de agresión esté avanzando de manera adecuada.

新西兰感到高兴是,有罪问题工作正在顺利进行。

Por el contrario, hemos escuchado en este salón intervenciones de tono amenazante y agresivo y otras que rayan en el insulto.

而我们在大会堂所听到一直是威胁和发言,包括一些接近于污辱性发言。

La República de Moldova ve cómo un régimen separatista y agresivo viola las libertades fundamentales de un gran número de sus ciudadanos.

我国许多公民基本自由遭到一个富有分离政权践踏。

Los actos de agresión y opresión de Israel son intentos deliberados de impedir y obstaculizar cualquiera posibilidad de paz en la región.

以色列和压迫行为是妨碍和破坏该区域实现和平可能性蓄意行径。

El Gobierno de los Estados Unidos debe cesar su agresión contra Cuba; debe reconocer por fin nuestro derecho a la libre determinación.

美国政府必须停止对古巴。 它必须明确承认我国自决权。

Comprendemos que países que fueron invadidos y colonizados por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial no son receptivos a su antiguo agresor.

我们理解在第二次世界大战中遭到日本入和殖民国家不接受以前它们国家。

En el marco de la Asamblea de los Estados Partes, una importante prioridad es el trabajo en la definición del crimen de agresión.

缔约国大会一项重要优先事项是制定罪定义工作。

La mitad de las discapacidades, según parece, se debía a actos de agresión y violencia cometidos por fuerzas de Israel contra civiles palestinos.

据报,半数残疾是由于以色列部队对巴勒斯坦平民犯下和暴力行为结

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹受害者;我们同波兰系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.

该地区战争并不是武装,而是由于纳戈尔内卡拉巴赫地区人民行使自卫权引起

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯和占领是问题症结所在, 这种妄图转移此重点做法妨碍为恢复和睦所作一切努力。

Hemos sido testigos con demasiada frecuencia de la frustración y el sufrimiento que puede causar la inacción de la comunidad internacional, inerte de cara a la agresión.

国际社会不行动,面对无动于衷造成挫折与苦难,累见不鲜。

Luego de 38 años de ocupación militar y los cinco años últimos de agresión militar sin interrupción, la economía de Palestina se encuentra ahora en la ruina.

经过38年军事占领和过去五年来有增无减军事,巴勒斯坦经济现在处于一片废墟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侵略的 的西语例句

用户正在搜索


汽车旅馆, 汽车年检, 汽车千斤顶, 汽车尚未跑完规定里程, 汽车司机, 汽车销售公司, 汽车游客旅馆, 汽车运动, 汽船, 汽锤,

相似单词


侵犯, 侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰,