Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领均已取得重大进展。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在这方面继续其可嘉行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领
。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在这方面成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于展中国家来说是新兴
增长领
。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该领积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国在这方面提供更协调领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该领展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女境况在几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散其它领
加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫生体系是普遍关切
领
。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内各国人口之间有很大
流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方面挥非常重要
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
各个领域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国这方面
更协调的领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该领域的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会这些部
任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正严格履行其
裁军领域的所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料核领域已无所不
。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可裁军和不扩散的其它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两
关键
。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中说是新兴的增长
。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合在这方面提供更协调的
导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军的所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况在几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散的其它加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内的各人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
各个领域均已
得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国这方面提供更协调的领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该领域的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正严格履行其
领域的所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料核领域已无所不
。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可和不扩散的其它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
各个
域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键
域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们该
域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国这方面提供更协调的
导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该域的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正严格履行其
裁军
域的所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料核
域已无所不
。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可裁军和不扩散的其它
域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领域均已取得重大。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
们鼓励它在这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
们欢迎它最近在这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
业对于发
中国家来说是新兴的增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
们打算在该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
们支持联合国在这方面提供更协调的领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该领域的发态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况在几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散的其它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会一步开
解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在这方面继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键
域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在这方面的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程的经济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持合国在这方面提供更协调的
。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该域的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯邦正在严格履行其在裁军
域的所有
务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核域已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况在几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散的其它域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方面发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在继续其可嘉的行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质的成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在的成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
个过程的经
叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国在提供更协调的领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关将密切跟踪该领域的发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大类活动的范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女的境况在几都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
一例子可在裁军和不扩散的其它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在发挥非常重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在这方面可嘉
行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在这方面成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过济名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国在这方面提供更协调领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方面将密切跟踪该领域发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行在裁军领域
所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女境况在几方面都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫生体系是普遍关切
领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非共体地区内
各国人口之间有很大
流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方面发挥非常重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领域均已取得重大进展。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
我们鼓励它在这方其可嘉
行动。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质成果。
La libertad de circulación y las repatriaciones son dos ámbitos esenciales.
移徙自由和回是两个关键领域。
Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.
我们欢迎它最近在这方成功。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过程名称叫作“补贴行为”。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打算在该领域积极努力。
Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.
我们支持联合国在这方提供更协调
领导。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有关方将密切跟踪该领域
发展态势。
El Gobierno de Mauricio agradecería recibir asistencia del Comité en esos ámbitos.
毛里求斯政府还希望反恐委员会在这些部门提供任何援助。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域所有义务。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活动范围。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
La situación de las mujeres del Gabón ha mejorado en diversos ámbitos.
加蓬妇女境况在几方
都得到了改善。
Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.
这一例子可在裁军和不扩散其它领域加以复制。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫生体系是普遍关切
领域。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
在西非共体地区内
各国人口之间有很大
流动性。
Las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales desempeñan una parte importante en ese ámbito.
政府和非政府组织正在这方发挥非常重要
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。