The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可土著人在库克时期用的回飞镖。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:上例句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访琢磨琢磨土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可琢磨琢磨土著人在库克时期
飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说
是一套,做
又是一套。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著人在库克时期用的回飞。
I’ve been mulling over what you said last night.
晚
直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
琢磨
透她─她说的是
,做的又是
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以土著人在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著人库克时期用
回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚琢磨你
话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说
是
套,
是
套。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The visitor can ponder over the boomerangs used by aborigines at the time of Cook.
来访者可以琢磨琢磨土著在库克时期用的回飞镖。
I’ve been mulling over what you said last night.
我昨晚一直在琢磨你的话。
I can’t fathom her out — she says one thing then does another.
我琢磨透她─她说的是一套,做的又是一套。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。