德语助手
  • 关闭

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一的同行进行访问。



Ⅱrefl.
...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
这类问题政府发言人不想表态。


②(物作主语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状表现的怎样?


③ 发表...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

现在的意见和从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯表示自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧不仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

不恰当。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Highheels, High-jacken, highkast, Highlife, Highlight, Highlights, Highloader, High-Performance-Dichtung, High-riser, Highscore,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年对的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
对...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
对这类问题政府发言人想表态。


②(物作主语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状表现的怎样?


③ 发表对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

现在的意见和从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆表示自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


High-Tech-lack, Hightech-Park, High-Tech-Produkt, Hightech-Trendsetter, High-Tech-Triebwerk, Hightech-Unternehmen, High-Tech-Zone, High-Volume-PKW, Highway, Highways,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年对他的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
对...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
对这类问题政府发言人不想表态。


②(语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状表现的怎样?


③ 发表对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen知,知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

他现在的意见和他从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表了他的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

他表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

他的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧不仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Hilbert-Kurve, Hilbert-Matrix, Hilbert-Polynom, Hilbert-Raum, Hilbert-Schmidt-Norm, Hilbert-Symbol, Hilda, Hildburghausen, Hilde, Hildebrand,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


示,
sein Bedauern äußern
示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长示愿意同一年对他的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...发(口头或书面)意见,示态度
sich zu etw. äußern
对...达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此发意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
对这类问题政府发言人不想态。


②(物作主语)(以某种方式)出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状的怎样?


③ 发对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政策发批评意见。


语法
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren达,述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

的意见和他从前发过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友了他的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者一篇前言中说明了他写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

他的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧不仅街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国这方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长其报告中达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Hilfeleistng, Hilfeleistung, Hilfemenü, Hilfemittel, Hilferuf, Hilfeschrei, Hilfeseite, Hilfestellung, hilfesuchend, Hilfethemen,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年他的同行进行访问。



Ⅱrefl.
...发表(口头或书面)意,表示态度
sich zu etw. äußern
...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您此发表意


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
类问题政府发言人不想表态。


②(物作主语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
种病的症状表现的怎样?


③ 发表...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员环境保护政策发表批


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren论,判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

他现在的意和他从前发表过的意明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表了他的意,我也有同样意

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

他表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明了他写本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

他的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,种担忧不仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


hilfsaggregate, hilfsaggregaten, Hilfsakkreditiv, Hilfsaktion, Hilfsamt, Hilfsanlage, Hilfsanlaßflasche, Hilfsanlaßvorrichtung, Hilfsanode, Hilfsanschluss,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年对他的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
对...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
对这类问题政府发言人不想表态。


②(语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状表现的怎样?


③ 发表对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen知,知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

他现在的意见和他从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表了他的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

他表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

者在一篇前言中说明了他写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

他的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧不仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsmessgerät, Hilfsmittel, Hilfsmittel der Textilnachveredelung, Hilfsmitteln, Hilfsmodul, Hilfsmotor, Hilfsmuskulatur, Hilfsmuster, Hilfsnittel, Hilfsnocken, Hilfsnormal, Hilfsobjekt, Hilfsobjektiv, Hilfsölbehälter, Hilfsölpumpe, Hilfsölpumps, Hilfsoperation, Hilfsorganisation, Hilfsoszillator, Hilfspaket, Hilfspersonal, Hilfspfarrer, Hilfsphasenmotor, Hilfspleuel, Hilfspol, Hilfsprediger, Hilfsprodukt, Hilfsprogramm, Hilfsprojekt, Hilfsprozessor,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


示,
sein Bedauern äußern
示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长示愿意在同一年对他的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...(口头或书面)意见,示态度
sich zu etw. äußern
对...达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
类问题政府言人不想态。


②(物作主语)(以某方式)现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
的症状现的怎样?


对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren达,述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

他现在的意见和他从前过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友了他的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明了他写本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

他的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,一出色现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,担忧不仅现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代团认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

面印象是靠不住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Hill-Climbing-Methoden, Hille, Hiller, Hillfsholder, Hillholder, Hillholderfunktion, Hillmann-Test (英), Hill-Reaktion, Hilpert, Hilton,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年同行进行访问。



Ⅱrefl.
...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
这类问题政府发言人不想表态。


②(物作主语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
神经质表现在神经烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病症状表现


③ 发表...(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

他现在意见和他从前发表过意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆怯他不表示自己意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

朋友发表了他意见,我也有同意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

他表态指责政府新决

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明了他写这本书

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限情况下完成

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧不仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会国在这方面合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中表达看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段工作应是谈判,而不是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠不住

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话不恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Himmelfahrstag, Himmelfahrt, Himmelfahrtskommando, Himmelfahrtstag, himmelhoch, Himmelhund, Himmelkugel, Himmelkunde, Himmellicht, Himmelmechanik,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,

ⅠVt.
①说出
seine Bitte äußern
说出自己的请求


②表示,表明
sein Bedauern äußern
表示遗憾


Der Minister äußerte, er wolle noch im selben Jahr seinem Kollegen einen Besuch abstatten.
部长表示愿意在同一年对的同行进行访问。



Ⅱrefl.
①对...发表(口头或书面)意见,表示态度
sich zu etw. äußern
对...表达态度


Bitte äußern Sie sich dazu.
请您对此发表意见。


Der Regierungssprecher wollte sich zu den Fragen nicht äußern.
对这类问题政府发言人想表态。


②(物作主语)(以某种方式)表现出来
etw. äußert sich irgendwie/in etw.(D)
(近义:etw. kommt irgendwie zum Ausdruck.)

Die Krankheit äußerte sich in Schüttelfrost.
这种病的症状是打寒战。



Seine Nervosität äußert sich in seinem unruhigen Verhalten.
她的神经质表现在神经的烦躁。


Wie äußert sich diese Krankheit?
这种病的症状表现的怎样?


③ 发表对...议(近义: zu j-m/etw. Stellung nehmen)
sich (über j-n/etw.) äußern


Der Abgeordnete äußerte sich kritisch über die Umweltpolitik der Regierung.
议员对环境保护政策发表批评意见。


语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, zu+三格, durch+四格, über+四格
近义词:
ausprägen,  verbal kommunizieren,  reden,  ergehen,  rausplatzen,  behaupten,  rausrutschen,  raushauen,  aussprechen,  hervorstoßen,  polemisieren,  urteilen,  hervorwürgen,  verbreiten,  austauschen
联想词
sprechen讲,说,说话;mitteilen通知,通告,告知;diskutieren讨论,议论;anmerken觉察,察觉出;kritisieren评论,评介,评判;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;befragen询问,打听;zurückhalten抑制,压制;kommentieren注释,评注;formulieren表达,表述,草拟,起草;sagen说,讲;

Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.

现在的意见和从前发表过的意见明显(或极为)矛盾。

Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.

由于胆表示自己的意见。

Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.

老板虽然年纪大,但看起来非常健康。

Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.

我的朋友发表的意见,我也有同样意见。

Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.

这位病人现在处于一个危急的状态。

Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.

表态指责政府的新决议。

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中说明写这本书的目的。

Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.

的态度使我感到非常可疑。

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝的举动使我非常反感。

Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.

为这一进程提交的文件篇幅冗长。

Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.

但是,这种担忧仅表现在街上。

Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.

我非常感谢会员国在这方面的合作。

Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.

“安全理事会同意秘书长在其报告中表达的看法。

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国代表团认为,下一阶段的工作应是谈判,而是继续协商。

Es ist äußerst klein.

非常小。

Der (äußere) Anschein trügt.

表面印象是靠住的。

Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.

动物世界是非常多样的。

Das Spiel war äußerst dramatisch.

这场比赛紧张极了

Diese Bemerkung war äußerst unangebracht.

这句话恰当。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 äußern 的德语例句

用户正在搜索


Himmelsbeobachtung, Himmelsberte, Himmelsbogen, Himmelsbraut, himmelschreiend, Himmelsebene, Himmelsekliptik, Himmelserscheinung, Himmelsfernrohr, Himmelsfeste,

相似单词


außermittig, außermittige einspannung, außermittigem, außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor,