Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他的钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时

加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁
农村auf j-n zugehen/zukommen 向某人走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从事...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在某人家做客auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人以外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全
<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>
某事[某人]支配第四格>auf etw.(A) achten 
某事auf j-n warten 等
某人auf j-n böse sein 生某人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻时起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指出他家所在的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelgelenkbus,
Doppelgelenkwelle,
Doppelgenerator,
doppelgesichtig,
Doppelgespeistermotor,
Doppelgestaltung,
Doppelgetriebe,
Doppelgewebe,
Doppelgewebebindung,
Doppelgewebeschlauch,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)
...上auf dem Stuhl
椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧②
...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
的钱放
银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.


务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负
责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向某人
去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声
两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>①
从事...中,
干...auf Besuch bei j-m sein
某人家做客auf einer Hochzeit sein
参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen
圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照
的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据
的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人以外大家都通过了考试。② 包括...
内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意某事[某人]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意某事auf j-n warten 等候某人auf j-n böse sein 生某人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们
!②
身,
床auf sein
床了Bist du schon auf?
你已经
床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从...
Von Jugend auf 从年轻时
【汽车】auf Adv. 开始,

来,打开,开着,升
德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
把书从地上捡
来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风
进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正
用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
把花瓶放
桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐
餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们
儿童房里整理
们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
用手指着地图,指出
家所
的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风
进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待
航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉
纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后
又突然
我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其
人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
一个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelholmtragfläche,
Doppelhub,
doppelhübe,
doppelhüben,
Doppelhubjacquardmaschine,
Doppelhubmast,
Doppelhüllenschiff,
Doppelhump,
Doppelhydrat,
Doppelimpuls,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)
...上auf dem Stuhl
椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧②
...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他的钱放
银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他
税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向某
走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声
两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>①
从事...中,
干...auf Besuch bei j-m sein
某
家
auf einer Hochzeit sein
参加一
婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen
圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一
又一
表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一
跟着一
④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他的命令
的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每

到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一
以外大家都通过了考试。② 包括...
内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一
,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意某事[某
]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意某事auf j-n warten 等候某
auf j-n böse sein 生某
的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某
/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻时起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这
坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风
进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正
用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放
桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐
餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们
儿童房里整理他们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指出他家所
的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风
进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉
纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然
我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一
错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每
都必须考虑到其他
.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
一
美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelkarde,
Doppelkaskade,
Doppelkassettensystem,
Doppelkegel,
Doppelkegelantenne,
Doppelkegelbindung,
Doppelkegelfeder,
Doppelkegelkupplung,
Doppelkegelmühle,
Doppelkegelrad Pendelachse,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他的钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向某人走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从事...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在某人家做客auf einer Hochzeit sein 在参加
个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,
辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租

房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,
个又
个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
周又
周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,
个跟着
个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她
眼就认出我来了。auf diese Weise 
种方式auf einmal 
,
下子etw.(A) auf deutsch sagen
德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
是根据他的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到
百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了
个人以外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后
个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意某事[某人]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意某事auf j-n warten 等候某人auf j-n böse sein 生某人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻时起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有
些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在
高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他
手指着地图,指出他家所在的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又
在我们
儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后
行有
个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在
个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelknopfeinsteller,
Doppelknopfsteller,
Doppelkohlemikrophon,
Doppelkoinzidenzspektrometer,
Doppelkokon,
Doppelkolben,
Doppelkolbenmotor,
Doppelkolbenpresse,
Doppelkolbenschieber,
Doppelkondensator,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他
钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [
]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [
]
责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向
走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远
地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从事...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在
家做客auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲
事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您
健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他
请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我
请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他
命令做
。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个
分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个
以外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个
,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意
事[
]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意
事auf j-n warten 等候
auf j-n böse sein 生

气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于
/
事② <支配第三格>以
事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以
事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!②
身,
床auf sein
床了Bist du schon auf?
你已经
床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从...
Von Jugend auf 从年轻时
【汽车】auf Adv. 开始,

来,打开,开着,升
德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡
来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在用高质量
纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色
光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们
玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指出他家所在
位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里
花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他
演讲给听众留下了深刻
印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待
航
船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她
名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个
都必须考虑到其他
.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽
秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelkristall,
Doppelkrümer,
Doppelkrümmer,
Doppel-Kugelbolzen,
Doppelkugellager,
Doppelkuppeln,
doppelkuppeln pl,
Doppelkupplung,
Doppelkupplungsgetriebe,
Doppelkurbel,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
用户正在搜索
Doppellängsteiler,
Doppellaschennietung,
Doppellaschenstoß,
Doppellaschenverbindung,
Doppellauf,
Doppelläufer,
Doppelläufer Wankelmotor,
Doppelläufersystem,
doppelläufer-wankelmotor,
Doppelläufer-Wankelmotor,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他的钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么

往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向
人走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从事...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在
人家做客auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲
事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人以外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>

事[
人]支配第四格>auf etw.(A) achten 

事auf j-n warten 等
人auf j-n böse sein 生
人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于
人/
事② <支配第三格>以
事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以
事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻
起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指出他家所在的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelmast,
doppelmatte Polyesterfolie,
doppelmäulig,
Doppelmaulschlüssel,
Doppelmembranpumpe,
Doppelmembranrelais,
Doppelmesserschalter,
Doppelmesserschneidwerk,
Doppelmikroskop,
Doppelmitgliedschaft,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他
钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向某人走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远
地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从事...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在某人家做客auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞

旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认
我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为

康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他
请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我
请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他
命令做
。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人以外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意某事[某人]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意某事auf j-n warten 等候某人auf j-n böse sein 生某人
气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻时起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把书从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在用高质量
纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色
光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们
玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指
他家所在
位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里
花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他
演讲给听众留下了深刻
印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航
船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她
名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽
秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelmuffenschaltung,
Doppelmuldenfalzziegel,
Doppelmustereinrichtung,
doppeln,
Doppelnadelmaschine,
Doppelnadelstabstrecke,
Doppelnadeltrieurzylinder,
Doppelnadelwalzenstrecke,
Doppelnadler,
Doppelnaht,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)
...上auf dem Stuhl
椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧②
...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
的钱放
银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.


务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)到...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.
书掉到了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负
责任② 到...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向某人
去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声
两公里远的地方都能听到。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>①
从事...中,
干...auf Besuch bei j-m sein
某人家做客auf einer Hochzeit sein
参加一个婚礼② 去从事...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟到明天。auf Weihnachten verreisen
圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事 <表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照
的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据
的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分到一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人以外大家都通过了考试。② 包括...
内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意某事[某人]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意某事auf j-n warten 等候某人auf j-n böse sein 生某人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事② <支配第三格>以某事为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 以某事为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们
!②
身,
床auf sein
床了Bist du schon auf?
你已经
床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从...
Von Jugend auf 从年轻时
【汽车】auf Adv. 开始,

来,打开,开着,升
德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
把书从地上捡
来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风
进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正
用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
把花瓶放
桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐
餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们
儿童房里整理
们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
用手指着地图,指出
家所
的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风
进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待
航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉
纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后
又突然
我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其
人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
一个美丽的秋日早晨,我坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelnockenwelle,
Doppelnockenwellenkopf,
Doppelnockenwellenmotor,
doppel-nockenwellenmotor,
Doppelnockenwellenverstellung,
Doppelnockenwellenzylinderkopf,
Doppelnormalisierung,
Doppelnote,
Doppelnutläufer,
Doppelnutmotor,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,
Ⅰ präp.<支配第三格或第四格> 支配第三格或第四格><表示地点,支配第三格,回答问题wo?>表示地点,支配第三格,回答问题wo?>① (直接)在...上auf dem Stuhl 在椅子上auf dem Rücken liegen 仰卧② 在...里(或上)Sein Geld ist auf der Bank.
他的钱放在银行。Er arbeitet auf dem Finanzamt.
他在税务局工作。<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>① (直接)
...上aufs Dach klettern 爬上屋顶Das Buch ist auf die Erde gefallen.


了地上。sich auf dem Weg machen [转]动身,上路eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任②
...里去,向...去,朝...(去) Wann fliegst du auf die Kanaren?
你什么时候飞往加纳利群岛?aufs Land ziehen 迁往农村auf j-n zugehen/zukommen 向
人走去<表示距离,支配第四格> 表示距离,支配第四格>Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu hören.
爆炸声在两公里远的地方都能听
。<表示参加或干某事>表示参加或干某事>① 在从
...中,在干...auf Besuch bei j-m sein 在
人家做客auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼② 去从
...,去干... auf Urlaub gehen 去度假auf die Schule gehen 去上学<表示时间,支配第四格>表示时间,支配第四格>① <地区><表示在某一时刻>表示在某一时刻>地区>Heiligabend fällt auf einen Dienstag.
圣诞夜恰逢星期二。Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.
会议必须推迟
明天。auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行② <表示时间的延续>表示时间的延续>auf Lebenszeit 终身,一辈子Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.
他租用这幢房子,为期三年。③ <表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个表示时间上的过渡、先后、接续>Stunde auf Stunde verging.
一周又一周过去了。Auf Regen folgt Sonnenschein.
雨过天晴。Schlag auf Schlag 接二
三地,一个跟着一个④ <用于固定搭配> 用于固定搭配>Auf bald!
回头见!Auf Wiedersehen!
再见!auf immer 永远<表示方式方法、程度,支配第四格> 表示方式方法、程度,支配第四格>Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.
她一眼就认出我来了。auf diese Weise 用这种方式auf einmal 突然,一下子etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲
<表示目的、愿望,支配第四格>表示目的、愿望,支配第四格>Auf Ihre Gesundheit trinken!
为您的健康干杯!<表示原因、条件,支配第四格>表示原因、条件,支配第四格>根据,凭,靠 auf seine Bitte [hin] 照他的请求Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.
他照我的请求找医生看病去了。Das geschah auf seinen Vorschlag.
这是根据他的命令做的。<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>表示数量与基本单位的关系,支配第四格>每 Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.
每个人分
一百马克。<与bis 连用="">与bis>① 除...之外Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden.
除了一个人
外大家都通过了考试。② 包括...在内 bis auf die Haut naß werden 浑身湿透bis auf den letzten Mann 直
最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>受某些动词、形容词、名词的支配>① <支配第四格>注意
[
人]支配第四格>auf etw.(A) achten 注意
auf j-n warten 等候
人auf j-n böse sein 生
人的气auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于
人/
② <支配第三格>

为基础 支配第三格>auf etw.(D) beruhen 

为基础Ⅱ adj.① <用于命令句或省略句>用于命令句或省略句>Auf, geht’s!
我们走吧!② 起身,起床auf sein 起床了Bist du schon auf?
你已经起床了吗?③ 打开,张开;开着auf sein 开着Das Fenster ist auf.
窗子开着。④ <用于固定搭配>用于固定搭配>auf und davon 溜之大吉/不辞而别Er ist auf und davon.
他已经溜之大吉/不辞而别auf und ab 来来回回,上上下下von... auf 从... 起Von Jugend auf 从年轻时起
【汽车】
auf Adv. 开始,起来,打开,开着,升 德 语 助 手
Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.
父母不应给孩子施加过大压力。
Er hob das Buch vom Boden auf.
他把
从地上捡起来。
Es gibt nur ein paar Striche auf dem Papier.
纸上只有一些线条。
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
这个坏孩子朝小鸟扔石头。
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在进行采访。
Sie druckt gerade Fotos auf hochwertigem Papier.
她正在用高质量的纸张打印照片。
Er stellt die Vase auf den Tisch.
他把花瓶放在桌子上。
Das Salz schimmert weiß auf der Speisesaalplatte.
盐在餐桌上闪烁着白色的光芒。
Die Kinder räumen ihre Spielzeuge im Kinderzimmer auf.
孩子们在儿童房里整理他们的玩具。
Er zeigt auf die Karte, wo sein Haus liegt.
他用手指着地图,指出他家所在的位置。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在进行采访。
Der Einkauf von frischem Obst und Gemüse auf dem Markt macht Spaß.
在市场上购买新鲜水果和蔬菜很有趣。
Sie gießt Wasser auf die Blumen im Garten.
她给花园里的花浇水。
Sein Vortrag hinterließ einen tiefen Eindruck auf die Zuhörer.
他的演讲给听众留下了深刻的印象。
Der Hafen war voll von Schiffen, die auf Abfahrt warteten.
港口里满是等待起航的船只。
Laura schreibt ihren Vornamen aufs Blatt.
劳拉在纸上写下她的名字。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久
后他又突然在我们这儿露面了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一个错误漏看了。
Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑
其他人.
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽的秋日早晨,我坐
阳台上去呼吸新鲜空气。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 auf 的德语例句
用户正在搜索
Doppelreifabstand,
Doppelreifen,
Doppelreifenabstand,
Doppelreifeneinzelheizer,
Doppel-Reifeneinzelheizer,
Doppelreifenlauffläche,
Doppelreifenprotektor,
Doppelreihe,
Doppelreihenbefeuerung,
Doppelreihenentwicklung,
相似单词
Auerlicht,
Auermetall,
Auerochse,
Auersperg,
Auerstedt,
auf,
Auf Anfrage,
auf ... zu,
auf Anfrage,
auf Anhieb,