Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士
读了这段文章。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士
读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他是广播台(电视台)的播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关员带来任何改善,联邦家庭事务部的
如是说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他是电视台的播音员。
Er ist erster Sprecher.
他是第一员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长办公室以及各特派团自身的
和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分秘书长或秘书长
就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士
读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
是广播台(电视台)的播
。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关带来任何改善,联邦家庭事务部的发言
如是说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
是电视台的播
。
Er ist erster Sprecher.
是第一朗诵演
。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长发言办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,发言必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长发言办公室以及各特派团自身的发言
和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言
就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士
读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他是广播台(电视台)的播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关员带来任何改善,联邦家庭事务部的
如是说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他是电视台的播音员。
Er ist erster Sprecher.
他是第一员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长办公室以及各特派团自身的
和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分秘书长或秘书长
就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士人读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代人。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
播台(电视台)的播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关人员带来任何改善,联邦家庭事务部的人如
说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
电视台的播音员。
Er ist erster Sprecher.
第一朗诵演员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长人办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,人必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作
式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作面最为集中的责任在于秘书长
人办公室以及各特派团自身的
人和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分秘书长或秘书长
人就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士人读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
广播台(
视台)的播音
。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关人带来任何改善,联邦家庭事务部的发言人如
说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
视台的播音
。
Er ist erster Sprecher.
第一
演
。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长发言人办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,发言人必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长发言人办公室以及各特派团自身的发言人和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成请秘书处继续在举行非正式磋商时和以
子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士人读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体代言人。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他是广播台(电视台)播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多钱,也不会给相关人员带来任何改善,联邦家庭事务部
发言人如是说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他是电视台播音员。
Er ist erster Sprecher.
他是第朗诵演员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长发言人办公名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,发言人必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团新闻工作方面最为集中
责任在于秘书长发言人办公
以及各特派团自身
发言人和新闻办公
。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心
事项向新闻界发表
所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士
读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他是广播台(电视台)的播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关员带来任何改善,联邦家庭事务部的
如是
。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他是电视台的播音员。
Er ist erster Sprecher.
他是第一朗诵演员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作方面最为集中的责任在于秘书长办公室以及各特派团自身的
和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分秘书长或秘书长
就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士人读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体代言人。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他是广播台(电视台)播音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划花
钱,也不
给相关人员带来任何改善,联邦家庭事务部
发言人如是说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他是电视台播音员。
Er ist erster Sprecher.
他是第一朗诵演员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理另有决定,秘书长发言人办公室
一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,发言人必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部运作方式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团新闻工作方面最为集中
责任在于秘书长发言人办公室以及各特派团自身
发言人和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件
形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事
关心
事项向新闻界发表
所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
士人读了这段文章。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Er ist Sprecher beim Rundfunk (Fernsehen).
他台(电视台)的
音员。
Dieses Vorhaben würde mehr kosten, aber "keine Verbesserung für die Betroffenen bringen", sagte eine Sprecherin des Familienministeriums.
这项计划会花更多的钱,也不会给相关人员带来任何改善,联邦家庭事务部的言人如
说。
Er ist Sprecher beim Fernsehen.
他电视台的
音员。
Er ist erster Sprecher.
他第一朗诵演员。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.
除非安理会另有决定,秘书长言人办公室的一名指定代表可随时参加非正式磋商。
Diese Sprecher müssen über journalistische Erfahrung und journalistische Instinkte verfügen und über das Funktionieren der Mission wie auch des Amtssitzes Bescheid wissen.
为有效开展工作,言人必须具有新闻采访经验和本能,并了解特派团和联合国总部的运作
式。
Die Verantwortung für die missionsbezogene Öffentlichkeitsarbeit ist weitgehend auf das Büro des Sprechers des Generalsekretärs sowie auf die jeweiligen Sprecher und Öffentlichkeitsarbeitsbüros der Missionen selbst konzentriert.
有关特派团的新闻工作面最为集中的责任在于秘书长
言人办公室以及各特派团自身的
言人和新闻办公室。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分秘书长或秘书长
言人就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。