Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.
安迪▪沃霍尔流行音乐
代表人物。
Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.
安迪▪沃霍尔流行音乐
代表人物。
Bei Krankheit (Im Urlaub) ist er sein Vertreter (im Amt).
在生病时(在休假中),他他(职务
)
代人。
Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.
黑格尔一位德国哲学家,被认为
德国唯心主义
代表人物。
Er ist ein Vertreter dieser Ideologie.
他这种思想
维护者(或支持者)。
Er ist ein Vertreter der Presse.
他新闻界
一名代表。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经理代表出席会议。
Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.
委员会负责审查各代表全权证书,并应毫不迟延地向会议提出报告。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generalsekretär eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款目
,秘书长可指派任何人为他/她
代表。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generaldirektor eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款目
,总干事可指派任何人为他/她
代表。
Er ist nur nomineller Vertreter.
他只名义
代表。
Er ist Vertreter einer Autofirma (Versicherungsgesellschaft).
他一家汽车公司(保险公司)
代理人。
Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.
西非经共体一名代表加入了评价团。
Jeder Vertreter kann einen zurückgezogenen Vorschlag oder Antrag erneut einbringen.
已撤回提案或动议可由任何代表重新提出。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次会议听取了民间社会代表
发言。
Der Delegationsleiter kann einen Stellvertreter oder Berater ermächtigen, als Vertreter tätig zu sein.
代表团团长可指派副代表或顾问行使代表职权。
Jedem anderen Vertreter kann Gelegenheit zu einer Antwort gewährt werden.
任何其他代表也可获得答辩机会。
Der richtige Vertreter!
(口)真蛋!
Erhebt ein Vertreter dagegen Einwände, so ist über den Antrag auf Teilung abzustimmen.
如有代表反对,应将分部分表决动议付诸表决。
Amtliche Vertreter des betroffenen Mitgliedstaats haben Anklage gegen vier an dem System beteiligte Personen erhoben.
有关会员国官员告发了参与这项图谋
四名人员。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份推动者协助工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。