德语助手
  • 关闭

die; -,-n
① 接受,收(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
接收一个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


④ 猜测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
一个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(或猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准接受或核准应交存联合国

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准接受或核准应交存联合国

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准接受、核准或加入应交存联合国

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chervonetz, Chessylit(h), Chester, Chesterfield, Chesterkäse, Chesterton (Firmen-Name), Chevair, chevaleresk, Chevalier, Chevette,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
礼物


件处
ein Paket an der Annahme abgeben
件处寄包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外名字


④ 猜测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批接受

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、接受书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、接受书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第款通过的修正案,须经缔约国批接受

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、接受书、加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批接受时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如修正案的通过必然意味着另修正案的否决,则后修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chevron-Rundmischbett, chevrons, Chewing-gum, CHF, Chi, Chialingosaurus, Chianti, Chiapas, Chiaroscuro, Chiasmus,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
一个礼物



ein Paket an der Annahme abgeben
寄一个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


④ 猜测,想,,看法
eine richtige Annahme
一个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种(或看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(或猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书、核准书或加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chicoree-Roder, Chieftain, Chiemsee, Chiffon, Chiffonnier, Chiffonniere, Chiffre, Chiffreanzeige, Chiffrekommandogerät, Chiffren,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,收(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
接收一礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一


④ 猜测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(或猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书、核准书或加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

对教唆提供和接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


chiffriert, Chiffriertelefon, Chiffrierung, Chiffrierungsalgorithmus, Chiffrierverfahren, Chiffrierverkehr, Chignon, Chihuahua, Chikago, CHIL,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,收(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
接收个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外个名字


④ 猜测,设想,假设,
eine richtige Annahme
个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种(或猜测)是理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书、核准书或加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如个修正案的通过必然意味着另修正案的否决,则后修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


CHILL, Chill Out, chillen, Chiller, Chimära, Chimäre, Chimborasso, Chimborazo, chime, chimera,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

用户正在搜索


Chinajute, Chinakohl, Chinakohls, Chinakrepp, Chinakridin, Chinaldin, Chinamin, Chinanessel, chinaok, Chinapapier,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,收(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
接收一个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


④ 猜测,设想,假设,
eine richtige Annahme
一个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会积极推动接受该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种(或猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书或核准书应交存联合秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约批准、接受或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《际刑事法院罗马规约》的缔约大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书、核准书或加入书应交存联合秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和接受回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chinchillapelz, Chinchou, Chindesaurus, chine, Chinen, Chinese, chinesifizieren, Chinesin, chinesisch, Chinesisch,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
受,收(下);
die Annahme eines Geschenkes
收一个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


④ 猜测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
一个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经或核

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(或猜测)是很情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、书或核书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、书或核书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国或者核

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

书、书、核书或加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在或核时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chinodimethan, Chinoid, Chinoidin, Chinoiserie, Chinol, Chinolin, Chinolinfarbstoff, Chinolinium, Chinolinsäure, Chinolizin,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
① 接受,收(下);接纳
die Annahme eines Geschenkes
接收一个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一个包裹。


③ 采用,采纳,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
一个正


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种只在研究一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动接受该法院管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(看法)证明是靠不住

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、接受核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(测)是很近情理

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受核准书应交存联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受核准书应交存联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过修正案,须经缔约国批准、接受者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、接受书、核准书加入书应交存联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和接受回扣指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出声明,必须在批准、接受核准时加以认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案通过必然意味着另一修正案否决,则后一修正案不应再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chipfläche, Chip-Form, Chipfreigabe, Chiphersteller, Chipinduktivität, chipintegriert, chipintern, Chipkarte, Chip-Karte, chipkartenbasiert,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,

die; -,-n
受,收();
die Annahme eines Geschenkes
收一个礼物


② 收件处
ein Paket an der Annahme abgeben
在收件处寄一个包裹。


③ 采用,采,通过
die Annahme eines anderen Namens
采用另外一个名字


④ 猜测,设想,假设,看法
eine richtige Annahme
一个正确的预测


www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
Konjektur,  Besitzwechsel,  Billigung,  Unterrichtung,  Tätigkeit,  Fiktion,  Fehlannahme,  Vorannahme,  Grundannahme,  Postulat,  Kostenübernahme,  Praxisübernahme,  Säkularisation,  Rohstoffannahme,  Firmenübernahme,  Aufnahme,  Schuldenübernahme,  Unternehmensübernahme,  Herrschaftsübernahme,  Warenannahme,  Auftragsannahme,  Anzeigenannahme,  Lotto-Annahme
联想词
Vermutung揣测,猜测,估计;Behauptung看法,命题;Hypothese假设;Feststellung强调;Bestätigung证明文件,证明书;Ablehnung否定,拒绝,废弃;Auffassung见解,看法;These立论;Überlegung考虑,思索,思考;Aussage供词,证词;Begründung理由,根据;

Ihr geht irre in der Annahme, daß ...

你们以为...,就错了。

Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.

这种猜想只在研究的一些领域流传。

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员国中积极推动该法院的管辖。

Diese Annahme erweist sich als trügerisch.

这种假设(或看法)证明是靠不住的。

Dieses Übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、 本公约须经批准、或核准。

Diese Annahme liegt nahe.

这种看法(或猜测)是很近情理的。

Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.

必须不断审查关于债务承受能力分析的基本计算程序和假设

Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、书或核准书联合国秘书长。

Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、书或核准书联合国秘书长。

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

三、根据本条第一款通过的修正案,须经缔约国批准、或者核准。

Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.

这些文书仍需《国际刑事法院罗马规约》的缔约国大会通过

Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.

批准书、书、核准书或加入书联合国秘书长。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses.

通过议程和安排工作:总务委员会的报告。

Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern

调查对教唆提供和回扣的指控。

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出的声明,必须在批准、或核准时加以确认。

Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

通过议程和安排工作:总务委员会的报告(第21条)。

Seit der Annahme der Millenniums-Erklärung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen lässt.

《千年宣言》通过以来出现的诸多情况要求我们采取这种做法。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Präsidialausschusses (Regel 21)

安排工作、通过议程和分配项目:总务委员会的报告(第21条)。

Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.

但如一个修正案的通过必然意味着另一修正案的否决,则后一修正案不再付表决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Annahme 的德语例句

用户正在搜索


Chiromantie, chiropractic, Chiropraktik, Chiropraktiker, Chiropraxis, Chirostenotes, Chirotherapie, chirotherapy, Chirurg, Chirurgen,

相似单词


Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung, Annahmeerklärung, Annahmegrenze,