Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
未干,别碰!
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器上会涂上
为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部一
。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是颜料(或
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚过的长凳上)蹭了一身
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色()脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房有
的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁((或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)上得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重的话,那么首先是厨房得
一下.
Die Farbe ist noch nass.
未干。
Es riecht nach Farbe.
有气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油从墙
脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器
会涂
油
作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要油和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄满身
是颜料(或油
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚过的长凳
)蹭了一身油
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新油的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新油的话,那么首先是厨房
一下.
Die Farbe ist noch nass.
油未干。
Es riecht nach Farbe.
有油气味。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器上会涂上油
作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
粉刷房子,
油
和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是
料(或油
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
(在刚
过的长凳上)蹭了一身油
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
(油
)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新油的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油(或
料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油上得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么重新油
的话,那么首先是厨房得
一下.
Die Farbe ist noch nass.
油未干。
Es riecht nach Farbe.
有油气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
从墙
了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器
会涂
作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是颜料(
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚过的长凳
)蹭了一身
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色()
了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁((
颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新的话,那么首先是厨房得
一下.
Die Farbe ist noch nass.
未干。
Es riecht nach Farbe.
有气味。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油漆从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要油漆和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是颜料(或油漆)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚漆过的长凳上)蹭了一身油漆。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油漆)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新油漆的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油漆(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流(
)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新油漆的话,那么首先是厨房得漆一下.
Die Farbe ist noch nass.
油漆未干。
Es riecht nach Farbe.
有油漆气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器上会涂上油
作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,需要油
和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油一
。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
子弄得满身
是颜料(或油
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
(
刚
过的长凳上)蹭了一身油
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
个房间有
油
的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油上得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果里有什么要重
油
的话,那么首先是厨房得
一下.
Die Farbe ist noch nass.
油未干。
Es riecht nach Farbe.
有油气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油漆从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,需要油漆和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
孩子弄得满身
是颜料(或油漆)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
(
漆过的长凳上)蹭了
身油漆。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油漆)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
个房间有
油漆的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油漆(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果里有什么要重
油漆的话,那么首先是厨房得漆
下.
Die Farbe ist noch nass.
油漆未干。
Es riecht nach Farbe.
有油漆气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油漆从墙脱落
。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器会涂
油漆作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷,你需要油漆和
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
屋内部油漆一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩弄得满身
是颜料(或油漆)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚漆过的长凳)
一身油漆。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油漆)脱落。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个间有新油漆的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油漆(或颜料)已经干(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新油漆的话,那么首先是厨得漆一下.
Die Farbe ist noch nass.
油漆未干。
Es riecht nach Farbe.
有油漆气味。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
油漆未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
油漆从墙上脱落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
漆器上会涂上油漆作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉刷房子,你需要油漆和梯子。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
房屋内部油漆一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩子弄得满身是颜料(或油漆)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚漆过的长凳上)蹭了一身油漆。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色(油漆)脱落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个房间有新油漆的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁(油漆(或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新油漆的话,那么首先是厨房得漆一下.
Die Farbe ist noch nass.
油漆未干。
Es riecht nach Farbe.
有油漆气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lack m.; striechen; anstrechen
Die Farbe ist noch frisch, bleib davon!
未干,别碰!
Die Farbe blätterte von der Wand ab.
从墙上
落了。
Auf einer Lackarbeit werden Lacke zur Dekoration aufgetragen.
器上会涂上
作为装饰。
Um das Haus zu streichen, brauchst du Farbe und eine Leiter.
要粉,你需要
和梯
。
Das Haus ist innen frisch gestrichen.
屋内部
一新。
Das Kind hat sich mit Farbe besudelt.
这孩弄得满身
是颜料(或
)。
Du hast dich (an der frisch gestrichenen Bank) angeschmiert.
你(在刚过的长凳上)蹭了一身
。
Die Farbe (Der Lack) blättert ab.
颜色()
落了。
Das Zimmer riecht nach frischer Farbe.
这个间有新
的气味。
Die Wand (Die Farbe) ist schon (noch nicht) trocken.
墙壁((或颜料)已经干了(还未干)。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)上得过多.会产生流挂(现象)。
Wenn hier schon etwas frisch gestrichen werden muß,dann die Küche.
如果这里有什么要重新的话,那么首先是厨
得
一下.
Die Farbe ist noch nass.
未干。
Es riecht nach Farbe.
有气味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。