- auseinanderVerlobung ist ~.他们定的婚已经无效了。Die Ehe ist ~.婚姻已经破裂了。jm etw. ~ setzen 向某人掰开了揉碎了地说明某事:jm seine Pläne (Absichten)
- Hochzeit / 60. / 65. Jahrestag einer Hochzeit
银婚,金婚,钻石婚,铁婚
Man kann nicht gleichzeitig auf zwei Hochzeiten
- junggeheiratet.
他们是新婚——两星期前才接的婚。
③ 新近的,前不久的,最近的
Das hat sich in der jüngsten Vergangenheit nicht verändert.
这
- Perlenhochzeit[die] 珍珠婚(结婚三十周年纪念) www.godic.net 版 权 所 有
- Rosenhochzeit[die] 玫瑰婚
- Verlobteder/die
形容词作名词
订了婚的人
欧 路 软 件版 权 所 有
- Verlobte(r)(f[der] ) 订了婚的人 www.frhelper.com 版 权 所 有
- Ehepartner[der] 配偶。夫或妻。女:Ehepartnerinspouse(husband or wife)
- Gattinnen[die]老婆。妻。妻子。媳妇
wife, spouse
- husband[der] pl.Ehemaenner 丈夫。老公。先生。爱人。君。夫君。郎君。夫。伉。
husband
[der]配偶。夫或妻。女:Ehepartnerin
spouse(husband or
- spouse[der]配偶。夫或妻。女:Ehepartnerin
spouse(husband or wife)
[der]丈夫。老公。夫。
husband, spouse
[die]老婆。妻。妻子。媳妇
- Vermählteder/die(形容词变化)夫,妻
- wife[der]配偶。夫或妻。女:Ehepartnerin
spouse(husband or wife)
[die]老婆。妻。妻子。媳妇
wife, spouse
- Wirtindie,-,-nen ① 女店主② 店主妻,老板娘
- Cousine[die] 堂姊妹。表姊妹。[die] -n [法]堂姐妹,表姐妹
- Kusinef. -n 堂(表)姐妹[die] pl.Kusinen 堂姊妹。表姊妹。
- Magdalene玛德琳。女子名。The Magdalene Sisters 青楼姊妹花 (英国/爱尔兰) 玛德琳姊妹/玛德莲堕落少女。金狮奖最佳影片 德 语 助 手
- Stiefschwester[die] (异父或异母)姊妹。[die] ① 同父异母姐妹② 异父异母姐妹
用户正在搜索
hermitesch,
Hermitesche Form,
Hermitesche Matrix,
hermüssen,
hernach,
Hernando,
Herne,
hernech,
hernehmen,
Hernei,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Heroinismus,
Heroinsucht,
heroinsüchtig,
heroisch,
heroisieren,
Heroismus,
Herold,
Heroldsamt,
Heroldskunst,
Herön,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Herpetologie,
herplappern,
Herpolhodiekegel,
Herpolhodiekurve,
Herr,
Herr der Lage,
herr fischer,
herr meyer,
Herr Ober,
Herrbart,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,