La menace représentée par les stupéfiants en provenance d'Afghanistan reste présente.
来自阿富汗领土的醉药品的威胁继续有增无减。
Le Pakistan est aux avant-postes de la lutte contre les stupéfiants.
巴基斯坦处于醉毒品的前沿。
Ils auraient reçu des bouteilles d'eau contenant des drogues.
据称当局提供了掺有醉药物的瓶装水。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运醉品的斗争仍在继续。
Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.
第三,阿富汗醉品的努力开始看到突破的曙光。
On n'a pas de statistiques sur l'utilisation non médicale de drogues.
关于醉品的非医疗使用,尚没有统计数据。
Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.
在这个意上,特别值得赞赏的醉品委员会的工作成果。
Les mesures de lutte contre les stupéfiants sont également essentielles pour assurer la sécurité.
取缔醉品的行动在确保安全方面也重要的。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但,幸亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟醉的影响。
Pour lutter contre les stupéfiants, notre stratégie doit couvrir toutes ses composantes.
在醉品的过程中,我们的战略必须处理所有这些组成部分。
La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".
贫穷助长了非法醉品的种植和“醉-原教旨主”的发展。
La morphine est stupéfiante.
吗啡有醉性的。
Le manque de ressources entrave également les efforts visant à restreindre le commerce des stupéfiants.
缺乏资源也妨碍了限制醉品买卖的工作。
Je veux parler du problème des stupéfiants.
我所指的醉药品问题。
Beaucoup d'informations font défaut dans ce domaine.
现在应该减少非法药物的需求,并采取适当措施,尤限制使用用于医疗或调查的醉药品的措施,我们需要更多这方面的信息。
La substance stupéfiante illégale la plus répandue est le cannabis.
在希腊,最常见的非法醉药物大。
Une bonne partie des stupéfiants et des substances psychotropes circulant dans ces pays vient d'ailleurs.
大量非法传播的醉药品和精神药物正被进口到它们的国家。
Le coût de l'avortement sous anesthésie locale est de 69,13 litas; pour l'anesthésie générale, il est de 115,22 litas.
局部醉堕胎的费用为69.13立特,全身醉堕胎的费用为115.22立特。
Malgré les efforts des gouvernements, la demande de stupéfiants ne cesse d'augmenter.
尽管各国政府都在努力,但对醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
Le Kenya a engagé des efforts internationaux pour lutter contre le trafic de stupéfiants.
肯尼亚致力于贩运醉药品的国际努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour ce curetage, il fallait faire une anesthésie.
而这种刮宫手术是需要。
Actuellement, lorsque vous pratiquez une chirurgie invasive, vous devez ouvrir le corps sous anesthésie.
现在做些创伤性手术,需要在打了情况才能进行。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l’abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,幸亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟影响。
C'est une véritable opération réalisée sous anesthésie générale.
这是在全身进行一场真正手术。
Des contrôles renforcés pour l'alcool et les stupéfiants.
加强对酒精和控制。
En fonction du volume du mamelon, cette opération chirurgicale se fait sous anesthésie locale ou générale.
根据乳头体积,该手术操作是在局部或全身进行。
Pour que le chloroforme ait un effet anesthésiant, il faudrait au moins le respirer pendant plusieurs minutes.
要实现氯仿作用,至少应将其吸入几分钟。
Elle est infirmière dans un service d'anesthésie, et sa passion, ce sont les fringues.
她是科一名护士,她热情是衣服。
Au moment des faits, il n'était pas sous l'emprise d'alcool ou de stupéfiants.
在事件发生时,他没有受到酒精或剂影响。
Sur ce palier, des bouchons en plastique d'où se dégage une odeur de stupéfiants.
在这个着陆点上,塑料软木塞从中散发出一股剂气味。
La prégabaline, accessible sur ordonnance, est en train de s'imposer comme un dangereux stupéfiant.
普瑞巴林可以通过处方获得,它已成为一种危险剂。
Une enquête a été ouverte pour homicide involontaire aggravé par l'usage de stupéfiants.
对因使用而加重过失杀人展开了调查。
Pendant ce trajet, la jeune femme revint complètement à elle ; les vapeurs assoupissantes du hang se dissipèrent.
在这一段时间里,那位年轻夫人已经完全清醒过来,“昂格”酒作用已经消失了。
Il renvoie sur des messageries cryptées, comme celle-ci, où les tarifs des produits stupéfiants sont indiqués.
它链接到加密消息服务,就像这个服务一样, 其中显示了价格。
Mais il faut cinq ans pour former un infirmier-réanimateur, dix ans pour former un anesthésiste.
但是训练一个护士复苏器需要五年时间,训练师需要十年时间。
Mais venir exercer en France est souvent un casse-tête, comme pour cet anesthésiste formé au Brésil.
但来到法国执业往往令人头疼,对于这位在巴西接受培训师而言。
5h pour réaliser un croque en bouche sur le thème du carnaval, un événement cher aux anesthésiens.
5 个小时, 使一个球拍在嘴里主题狂欢节, 一个事件亲爱。
Quelques minutes plus tard, à son tour, cette soignante se fait mordre par cette patiente sous l'emprise de stupéfiants.
- 几分钟后,这位护士又被这位在剂作用病人咬伤。
À l'inverse de sa calvitie, ce remède de cheval ne lui causa aucune inquiétude, sauf la terreur naturelle d'un massacre sans anesthésie.
与他秃顶不同,这种马疗法并没有引起他担忧,除了没有大屠杀自然恐惧。
Il leur sembla même que, secouant l’engourdissement de l’ivresse par un suprême instinct de conservation, la malheureuse tentait d’échapper à ses bourreaux.
他们看见这个不幸女人似乎正以最后自卫本能竭力抵抗着药酒力,要想从这些刽子手手中逃出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释