有奖纠错
| 划词

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般区分开来。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.

爱情就像一座雀巢,一旦被毁灭了就重建。

评价该例句:好评差评指正

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是想象的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

两个同义词之间有一几乎觉察的色彩差别。

评价该例句:好评差评指正

Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.

衷心感谢你尊重个决定是非常接受。

评价该例句:好评差评指正

Si l'inhibition est un problème incontournable, la situation de l'humain peut-il améliorer?

既然了现存世界的一个摆脱的问题,那人类的况是否可改善呢?

评价该例句:好评差评指正

Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.

城市和村庄变了露天工地,让人辨认。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire que j'ai racontée à tous mes amis est incroyable.

我把置信的故事向我所有朋友都说了。

评价该例句:好评差评指正

Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.

他那双锐利的眼睛能从最清晰辨认的文件中找到问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.

对莫扎特而言,萨尔斯堡的生活很快就变得让人忍受。

评价该例句:好评差评指正

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

四个人只好停止挖墙,他们失望的心情是形容的。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!

好吧,置信啊,不常见!

评价该例句:好评差评指正

Sarkozy sur les activités politiques est difficile àcomprendre.

我个人实在对萨科奇先生的政治活动感到理解。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.

伤者的数字还估计。

评价该例句:好评差评指正

Des nuits durant je ne dors pas, le corps en arc.

夜在继续,我蜷曲着身体,入睡。

评价该例句:好评差评指正

Son manteau le préservait mal de la pluie.

他的大衣保护他不受雨淋 。

评价该例句:好评差评指正

Elles se cachent dans les draps, matelas et sommiers.

它们藏身于床单和床垫内,清除。

评价该例句:好评差评指正

Il a réussi son examen .c'est impensable.

想象,他居然通过考试了。

评价该例句:好评差评指正

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗能预测赛事,实乃令人置信的奇闻。

评价该例句:好评差评指正

C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.

的确是一场理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Ce second coup porté à Swann était plus atroce encore que le premier.

对斯万的这个打击比第一个还要使他忍受。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le temps passe à une vitesse, c'est incroyable !

时间过得真快啊,真是令人置信!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un spectacle stupéfiant s'offrit alors à leurs yeux.

眼前的景象真是令人置信。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Mais ce n'est pas possible ! C'est incroyable ! J'ai mon billet !

不可能吧!这置信!我有票!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le plus incroyable, c'est que la Belgique n'existait même pas à cette époque !

最令人置信的是,比利时在那个时代都不存在!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est la croix et la banniere pour me sustenter.

自己提供食物。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

De différents moments, touchants et inoubliables, ont marqué cette année exceptionnelle.

一个个瞬间定格在这不平凡的一年,令人感慨、怀。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Bonjour ! Mais j’ai un peu du mal à y croire quand même.

你好!但我还是有点相信。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Longtemps nous avons pensé que les pouvoirs d'Elsa étaient trop puissants pour ce monde.

我们一直担心艾莎的魔法让世界承受。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

On les aime bien, mais ils nous foutent un peu la honte quand même.

我们很爱他们,但同时又有些忍受。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh, c'est incroyable, ils dorment à poings fermés.

噢,真是置信,他们在熟睡。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

10 millions c’est incroyable, j’ose à peine y croire.

一千万订阅者,置信。我现在还不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Puis on descend et on voit ses bottes incroyables.

然后当我们往下看,我们看到了她令人置信的靴子。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou avoir même ce côté un peu secret, caché, mais toujours avec cette note insaisissable.

或者甚至有秘密,隐藏的一面,且总是有捉摸的一面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce monde intérieur est beaucoup moins visibles aux autres que vos valeurs personnelles.

内在世界比起你们个人价值对别人来看见。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh oui. J’avoue que j’ai eu un peu de mal à le couver.

哦,是的。我承认我孵化它。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je les perds tout le temps. C'est insupportable.

总是掉。真是忍受。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.

退休人员有时适应新的生活状态。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il fallait survivre, on croit que c'était la belle époque, c'était assez sordide.

人们在教条桎梏中挣扎,在那个我们称作美好年代的当时,现在看来想象。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ici, le père a du mal à supporter l'automne pluvieux.

这边爸爸忍受多雨的秋季。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholérophobie, cholerragie, cholerstérine, cholestachystérol, cholestadiène, cholestane, cholestéatomateuse, cholestéatomateux, cholestéatome, cholestéatose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接