Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.
生产炼钢铁和铁。
La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.
品质锻商魂,信誉品牌。
Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.
生产经营生铁、生铁件。
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
人类因此拥有了时间的模具。
Dans le domaine des pâtes et papiers, de l'énergie, la chimie, l'industrie de fonderie.
制浆纸、电力、化工、行业。
Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.
本厂是一家多专业从事、翻砂的企业。
De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.
一流的全线产品由一流的际厂商。
Exécuter l'exploitation minière et de moulage.
兼营矿山开采及。
Conformément aux exigences de la clientèle pour le moulage et produits semi-finis.
根据客户要求所需的产品和半成品。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也,是一个几乎完美的执行。
Casting est, l'idéal des boîtes en carton pâte et de matériaux auxiliaires.
粘洁力强。是精密,纸箱粘贴的理想辅材料。
Entreprise spécialisée fonderie une variété de matériaux alliage spécial, pipe, broche.
本公司专业各种特种合金材料件,管件,锭子。
Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.
全套工艺采用世界先进的离心,静态等。
Société produits peuvent être exprimés la plupart des entreprises utilisent, en jetant un grand nombre d'entreprises de bienvenue.
本公司产品能被大多数企业利用,深受众多企业的欢迎。
Fondée en 1962, principalement engagée dans la coulée (coulée, coulée de sable), l'usinage, la production annuelle de 2.500 tonnes.
公司始建于1962,主要从事(精密、砂型)、机械加工,产量2500吨。
Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.
锻、、机械加工等。
Le SF6 est également utilisé comme gaz de couverture dans les fonderies de magnésium.
SF6也被用作镁车间的覆盖气体。
Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.
监核视委在视察期间,发现两座大型室。
L'Iraq a déclaré avoir reconstitué ces chambres.
伊拉克宣布它重了这些间。
Notre principal de mise sur le marché des filtres acier fondu, avec des matériaux de moulage.
我公司主要营销钢水过滤网、用辅料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.
一把好剑需要复杂的工艺。
La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.
巴黎币厂为其他没有自己币厂的家硬币。
En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.
1795年,一家厂在俄罗斯新殖民的地区建立。
Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.
他那张面无表情的脸看起来好像是用青铜的。
Son moulage fin et sa sonorité pure reflètent la sagesse et la civilisation des Chinois antiques.
它的之精美,音质之纯正体现古人的智慧和文明。
Par contre, les Shang eux mirent au point un procédé communément appelé le moulage segmenté à fonte inversée.
另一方面,商发明一种俗称反铁分段的工艺。
Et il continua de couler le métal.
他继续属。
L'une des dernières en date, cette fonderie située en Haute-Marne.
最新的厂之一,位于上马恩省。
Le doute fait partie du charme des grands artistes.
疑虑对伟大艺术家起重大作用。
Petite parenthèse: le casting a été fait à l'espace WAO.
小括号:是在WAO空间完成的。
" Un casting en or" , comme le titre le journal " La Provence" en une.
“黄”,作为报纸《普罗旺斯报》的标题之一。
J'ai fait un diplôme d'ingénieur matériaux.
对于汽车行业,铝厂和我是一个开发工程师。
Pour le moment les séries sont quand même toutes coulées dans un même moule et diffèrent un peu de celles d'aujourd'hui.
目前,该系列仍然全部在同一个模具,与今天的系列略有不同。
Les flans validés poursuivent l'aventure, tandis que les rebuts repartent au cuivrage ou à la refonte en fonction de leur état.
通过检验的坯料将继续冒险,而不合格的坯料将被根据它们的状态送去镀铜或重新。
2000 torches au total, produites dans ces fonderies notamment, près de Lyon, chez l'un des leaders mondiaux de l'acier.
总共 2000 支火炬,特别是在里昂附近的世界钢铁领先企业之一的厂生产。
Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.
雕刻师、币师、抛光师、师等是巴黎币厂需要的十五个杰出艺术行业之一。
Sa pureté était reconnue dans l'ensemble du monde méditerranéen et l'or du Mali était pour cette raison très recherché pour frapper des monnaies.
马里黄的纯度在整个地海世界得到认可,因此来自马里的黄在硬币方面受到高度追捧。
A.-S.Lapix: La justice a ordonné cet après-midi aux salariés de la fonderie SAM d'évacuer le site de Viviez, dans l'Aveyron.
- A.-S.Lapix:法官今天下午下令SAM厂的员工撤离Aveyron的Viviez现场。
La multinationale Safran y voit aussi un moyen d'alléger les avions, grâce à ce procédé plus précis que la fonderie classique.
跨公司赛峰集团也将其视为减轻飞机重量的一种方法,因为这种工艺比传统厂更精确。
La petite tribu gauloise prospère qui frappait monnaie et jouissait d’une grande indépendance est finalement vaincue et soumise à l’autorité de Rome.
货币并享有巨大独立的繁荣高卢部落最终被击败并臣服于罗马的权威。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释