有奖纠错
| 划词

La production de PVC transparent de caisses en plastique, petit usure.

生产的PVC塑盒好,磨损小。

评价该例句:好评差评指正

À la première ligne, supprimer les mots « plus grande ».

⑴ 将“应更”改为“应”。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction de la Constitution a été marquée par un manque total de transparence.

宪法起草过程缺乏

评价该例句:好评差评指正

La transparence ne constitue actuellement pas une priorité.

目前不优先事项。

评价该例句:好评差评指正

La transparence et l'obligation de rendre des comptes étaient également requises.

也需要有和问责制。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la transparence et au devoir d'information.

荷兰极为重视和问责制。

评价该例句:好评差评指正

Le comportement financier et la transparence budgétaire sont aussi en déclin.

财政业绩和也下降。

评价该例句:好评差评指正

Les intervenants ont préconisé une plus grande transparence au sujet des réserves de pétrole.

应当石油储备的

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième grand thème est celui de la transparence et de la responsabilisation.

第二大主题和问责制。

评价该例句:好评差评指正

La première étape devrait être d'accroître la transparence.

第一步应该

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique a un caractère arbitraire et manque de transparence.

这一做法很武断,缺乏

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.

它可以确保商业交易的

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le processus devrait encourager la transparence.

第二,该进程应鼓励

评价该例句:好评差评指正

Une assistance sera accordée aux États pour parachever leurs rapports de transparence.

还将协助各国完成报告。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports sont rendus publics dans un souci de transparence.

这种报告公开发表以

评价该例句:好评差评指正

Il est également nécessaire d'accroître la transparence des institutions financières.

金融机构也需要扩大

评价该例句:好评差评指正

Sans transparence, il n'y a pas d'efficacité administrative.

行政效率的基础。

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance se fonde sur les principes de responsabilité et de transparence.

负责任和有善政的核心。

评价该例句:好评差评指正

Le corollaire de la transparence est la patience.

的必然结果就耐心。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas attirer l'investissement s'il n'y a pas de transparence.

没有你便不能吸引投资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il peut être refondu sans perdre sa qualité et sa transparence.

它可以重铸而不失其质量和透明

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce monopole sans aucune transparence commence à faire grincer des dents.

这种没有任何透明断开始让人害怕。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais le degré de transparence pourra être réglé sur les fréquences du fond diffus cosmologique.

但在宇宙背景辐射波段上,其透明可以进行调节。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regardez comme c'est fin et transparent.

你们看,它多薄啊,透明多高啊。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Plus de transparence, c'est l'objectif de Fairphone.

Fairphone目标就是更高透明

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.

因此,一开始,我们采取行动提高疫苗接种透明,增加于疫苗接种信息。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合

L’OIF est membre de l’initiative pour la transparence dans les industries extractives et nous y jouons un rôle important.

OIF 是采掘业透明倡议成员,我们在其中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合

Des consommateurs qui sont choqués par le manque de transparence sur les étiquetages.

消费者对标签缺乏透明感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Le ministre de l'Economie promet plus de transparence en rayon.

经济部长承诺提高货架透明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Le médiateur de l'énergie dénonce un manque de transparence de la part des fournisseurs.

监察员谴责供应商缺乏透明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

C'est une transparence qu'on n'avait pas vue jusqu'à présent.

这是我们直到现在才看到透明

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le mandat du peuple, c’est aussi le mandat de la confiance et de la transparence.

人民任务也是信任和透明任务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合

La corruption et le manque de transparence aussi disent les auteurs de ce rapport.

腐败和缺乏透明也说,本报告作者。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合

Informer le lecteur sur l'origine d'un contenu relève d'une transparence minimale.

告知读者内容是最低限透明问题。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Dont Mediapart nous dit qu'il n’a pas toujours cru aux vertus de la transparence.

Mediapart告诉我们,它并不总是相信透明优点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Cet homme est prêt à payer plus, mais demande de la transparence.

- 该男子准备支付更多费用,但要求透明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Une transparence assez rare dans la hiérarchie militaire russe.

俄罗斯军事等级制中相当罕见透明

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

Les conditions de sécurité et de transparence n’ont jamais été aussi bonnes en Colombie.

哥伦比亚安全和透明条件从未像现在这样好过。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et même la transparence est géniale.

甚至透明也很棒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Tous ces clients reprochent à Eni son manque de transparence sur ses nouveaux tarifs.

- 所有这些客户都批评埃尼公司税缺乏透明

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接