有奖纠错
| 划词

Mais les parisiens ont peu de rancune ;et puis, en faisant commencer la représentation d'autorité, les bons bourgeois l'avaient emporté sur le cardinal, et ce triomphe leur suffisait.

不过,巴黎人一向极少记仇,再说,擅开演,好心的市民们已经灭了红衣主教的威风,对这一胜利也就心意足了。

评价该例句:好评差评指正

Percevant les dangers auxquels notre monde est exposé, notre dirigeant, le Président Saddam Hussein de la République d'Iraq a demandé que l'on agisse avec sagesse et bon sens pour épargner à l'humanité les fléaux de la vengeance, de la guerre, de la rancoeur et de la haine.

看到世界所面临的危险,我们伊拉克共和国领导人萨达姆·总统呼吁明智与合理行事,人类避免报复、战争、记仇与仇恨的祸害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表

Et ouais, voilà. Alors tiens, rancunière justement.

没错。就一个的人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais la déesse n'est pas rancunière.

但女神并不

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Voilà, il peut être par exemple rancunier, il t'en veut encore.

没错,他也许,还在恨

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Voilà, il est rancunier, il ne m'a pas pardonné.

的,他,他没有原谅我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

On s'est disputés et alors comme elle est rancunière, elle boude.

我们吵架了,她的,所以她在赌气呢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Oui, tu es encore énervé contre elle pendant très longtemps, tu y penses, c'est quelqu'un de rancunier.

的,长时间后还在生这个人的气,这就

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Oui ! Il a été vraiment méchant, alors franchement, je ne suis pas rancunière, mais là, je lui en veux vraiment hein !

嗯!他真的太坏了,老实说,我不的人,但我真的恨他!

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Ici se trahit un des contrastes des caractères italien et français; le Français est sans doute le plus heureux, il glisse sur les événements de la vie et ne garde pas rancune.

意大利人和法国人的特点之一;法国人无疑最快乐的,他对生活中的事件游刃有余,不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接