Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格议,同时拒绝接受他作的结论。
Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们的想法趋向同一结论。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初的测试起,统计局从过如此的结论。
Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史学家们在研究资料,他们会什么结论呢?
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从其中的一件事中我了我的结论。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些还来地球上将只有一种单一文化的结论。
Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.
最近的进展再次肯定了这一结论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家的资格议, 同时拒尽吸收他作的结论。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.
事实上,他们的证明结论需要一些解释。
Cela se tire aisément de ce que vous dites.
这结论很容易从您所说的话里。
他们的证明结论也自然就需要一些解释。
La police a conclu à une mort par noyade .
警察溺水身亡的结论。
Il a conclu, en conséquence, que les recours internes avaient été épuisés.
因此它的结论是,国内补救措施已经用尽。
Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.
一些代表团询问政治部对监督厅评价结论和建议的反应。
Même aux yeux de ses partisans, cette conclusion doit cependant être assortie de deux caveat importants.
(8) 不过,即使在倡导者看来,这一结论必须加上两大说明。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
审问的结论是,交是通过欺骗手段获准进入加拿大的。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论双重结论。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是完全依据DSSC所供的信息作的。
Le Comité conclut qu'au stade actuel ce grief est irrecevable.
据此,委员会结论,这一申诉在目前阶段不可受理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces questions faites et résolues, il jugea la société et la condamna.
他提出这些问题,并作出结论以后,他便开始审判社会,并且判了它的罪。
Il est donc désormais temps d'aboutir vite.
现在是迅速得出结论的时候了。
Nous en tirerons les conséquences et toutes les conséquences.
我们将得出结论和后果。
Alors qu'est-ce que j'en tire de cette visite chez Alibaba ?
我能从这次参观阿里巴巴的经历中得出什么结论呢?
En fait, les types de personnalité MBTI avec cette préférence aiment conclure.
事实上,具有这种偏好的MBTI人格类型喜欢推断结论。
Donc, ne faisons pas de conclusions rapides, et surtout de conclusions très macro.
因此,不要太快下结论,尤其太大的结论。
Sur le chemin de cette quête et recherche, vous vous lancez des sortes de défis.
在这种调查和研究的路上,你们得到某种结论。
Je pense que c'est une conclusion précipitée.
我觉得这个结论下得太早了。
Ce qui fait qu’on ne peut pas vraiment en tirer un enseignement général.
所以我们不能从中真正得出一般性结论。
La conclusion de tout ça, c'est que le train est bon pour le climat.
所有得出的结论是火车对气候有好处。
Certainement, et nous allons le vérifier par une expérience simple.
确实是的,我们将进行一个很简单的实验来证明这个结论。
Le premier constat évident, c’est donc que rien ne l’est.
得到的第一个结论,很显然是什么都没有。
Mais apparemment, il y a un doute. Vite, une balance pour vérifier !
很显然,这个结论很可疑。快点,用天平来证实一下。
C'est ce que plusieurs études ont pu démontrer ces dernières années.
这是近年来一些研究得出的结论。
Qu'est-ce qu'on peut retirer de tout ça ?
我们可以从中得出什么结论呢?
Les experts sont même appelés à la rescousse et leur conclusion reprise en coeur.
甚至还请来了专家,他们的结论也被人们所重视。
Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.
所以,你可以在结论部分简要地总结一下所说内容。
En fait, j'utilise l'introduction, le développement et la conclusion pour faire passer la même idée.
其实,我用引入、发展和结论来传达同一个主旨。
En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.
事实上,这个想法是有我们最出色的技术人员的结论作支撑的。
Idée numéro un, idée numéro deux, idée numéro trois et puis une conclusion.
想法1,想法2,想法3,然后是结论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释