Le principal traitement des petites métallique de précision arbre fini!
主要加工精密细金属轴类成品!
Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
些技术能够探明每一个细的污染颗粒的源,并描绘出它们在空中的轨迹。
M. Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了对该案所做的某些细的编辑上的改动。
Il convient d'apporter quelques modifications d'édition mineures au paragraphe 5.
必须对第5段进行一些细的编辑上的改动。
Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.
澳门虽然细,却是一个人口稠密的城市。
80 Enfin, M. Wallace appelle l'attention de la Commission sur quelques points de rédaction mineurs.
他还提请注意一些细的文字问题。
L'orateur propose également plusieurs modifications mineures de rédaction.
他还做出了多处细的起上的修改。
Treize fragments très endommagés, dont beaucoup sont minuscules, d'une étoffe à fibres bleues.
⑻ 13块破损严重的蓝色纤维衣料碎片,其中一些极为细。
Le Comité a pris note de quelques amendements mineurs.
委员会注意到一些细的修正意见。
Il accomplissait sa petite tâche quotidienne.
他完成每天的细任务。
L’eau rejaillit, bouillonna, frissonna, puis se calma, tandis que de toutes petites vaguess s’en venaient jusqu’aux rives.
河水溅起,水面翻腾、荡漾了一会儿,随后又平静,时很多细的波纹伸展开去,直达两岸。
Nous ne pouvons nous permettre la moindre faille dans ce front uni contre les attentats terroristes.
在我们反对恐怖行为的统一战线中,不能出现哪怕最细的裂缝。
Chacun des six tépales porte à sa base, une petite tache.Il s'agit de nectaires sécrétant des gouttes de nectar.
花六瓣,其中裹着蜜腺,内中有细的蜜汁。
L'Assemblée se dissipe souvent en se noyant dans des débats sur des vétilles ou des questions dépassées.
大会制定规范的能力常常浪费在辩论一些细问题或一些跟不上世界现实的题上。
Enfin, après avoir attiré l'attention sur un certain nombre de modifications mineures, il recommande l'adoption du projet de résolution.
最后,他提请委员会注意几处细的措辞上的改动,之后,他建大会通过该案。
Il s'est attaché aux plus petits détails, ce qui a permis au Comité de parvenir à sa situation actuelle.
杰里米·格林斯托克爵士重视最细的细节,最后使委员会达到了目前的地位。
C'est parce que ces fibres sont si fines qu'elles peuvent rester suspendues dans l'air pendant longtemps avant de se déposer.
因为些纤维如此细,它们一旦进入空气中,会在沉降之前长时间悬浮。
On peut remédier aux défectuosités mineures dans le cadre des dispositions en la matière de la législation sur la santé publique.
对于细的房屋缺陷,将根据公共卫生法律的损害条款进行处理。
L'oeuf étant poreux il peut et doit être salé, quand au vinaigre, il facilite la coagulation des blancs en cas de chocs.
因为鸡蛋是布满细的透气孔的所以会变咸,而醋则会使蛋白在晃动中更好的凝固。
En dépit de sa taille relativement petite, la Région administrative spéciale de Macao possède une industrie des médias sophistiquée et bien développée.
澳门特别行政区虽然细,却拥有先进和健全的传媒业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut aussi rajouter de petits granules d’aluminium, pour obtenir une pluie d’étincelles.
为了得到火星雨,我们还能加一些细铝颗粒。
Sur le dessus, ça fait comme un petit duvet.
上面是覆盖着一层细毛。
Il avait seulement demandé à se rendre utile dans de petits travaux.
他只要求在一些细活儿里发挥作用。
On ne le voit pas, mais la membrane de l'oeuf comporte de minuscules petits trous.
我们看不到它,但蛋膜上有细孔。
Les méduses, les crustacés microscopiques, les pennatules l’éclairaient légèrement de lueurs phosphorescentes.
水母、细甲壳类、磷光植虫类,发出轻微光线,轻微地照亮了地面。
Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.
烟囱排出烟使空气中充满细颗粒。
Et ce sont de petites variations qui aboutissent à des toiles différentes.
而一些细变化产生不同蜘蛛网。
Toutes les petites habitudes, tous les amis vulgaires avaient perdu leur influence.
所有细习惯,所有平常朋友,都已失去了影啊。
On a tous nos petites ruses quand vient l'heure de l'addition.
他们帐单上,少不了这些细扣费。
Parfois, on entendait une petite toux ou le froissement d'une robe.
他还能听到袍子偶尔发出沙沙声和清嗓子细声音。
Il paraissait composé d'une infinité de grains blancs.
好数细白色颗粒构成。
Les bras et les jambes de Harry furent bientôt couverts d'entailles et d'égratignures.
才一儿工夫,哈利手臂和腿上就布满了细口子和划痕。
Qu'il y a des toutes jeunes pousses ciliées finement, je vais les mettre dans la salade.
有细毛,我把它们放进沙拉里。
En somme, et pour conclure, cette singulière coutume dirige et modifie les moindres actions des Néo-Zélandais.
总之,这种神奇风俗在约束着、操纵着新西兰人最细行动。
La surface du long cigare de tôle n’offrait plus une seule saillie qui pût gêner sa manœuvre.
在这根长长钢铁雪茄表面,连一处妨碍它行动细突出部分也没有。
Norbert n’était sensible qu’à quelques détails, qui, au milieu de tant de magnificence, n’avaient pu être soignés.
诺贝尔只注意到几处细地方,在如此豪华中,竟被忽略了。
À l'intérieur de chaque cercle figuraient une quantité innombrable d'autres cercles plus petits qui dessinaient une composition exquise.
每个大环区中还有数更细环区,构成精细结构。
Avec leur obésité majestueuse, leurs yeux minuscules et leur très très grande bouche, les baleines sont des êtres rigolos.
这些拥有庄重“肥胖”身姿、细眼睛以及超大嘴巴鲸鱼,看起来非常有趣。
Rares sont les navires des humains qui aient aperçu son mince faisceau.
很少有人类船只见过它那细光束。
Sur les branches des pommiers sans feuilles, des oiseaux se tenaient immobiles, hérissant leurs petites plumes au vent froid du matin.
在苹果树枯枝上,栖息着一动不动鸟,清晨寒风使它们细羽毛竖立起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释